|
[Intro: Machine Gun Kelly & blackbear] |
[Вступление: Machine Gun Kelly и blackbear] |
| Ay, you know my ex, so that makes it all feel complicated, yeah |
Эй, ты знакома с моей бывшей, так что это всё усложняет, да, |
| (It all seems complicated) |
(Всё кажется сложным) |
| I read those texts that you sent to yours, but I’ll never say it, yeah |
Я прочёл те сообщения, которые ты отсылала своему бывшему, но никогда не скажу этого, да. |
| (I’ll never say…) |
(Я никогда не скажу…) |
| [Verse 1: Machine Gun Kelly] |
[Куплет 1: Machine Gun Kelly] |
| You walked in my life at 2 AM |
Ты вошла в мою жизнь в 2 часа утра, |
| Cuz my boy’s new girl is your best friend |
Потому что твоя лучшая подружка — новая подруга моего приятеля. |
| Act like you don’t see me, we’ll play pretend |
Делаешь вид, что не видишь меня, ну что ж, давай притворимся, |
| Your eyes already told me what you never said |
Твои глаза уже сказали мне, что ты и не говорила. |
| Now we’re in the backseat of the black car, goin’ home |
Мы уже на заднем сиденье чёрной машины, едем домой, |
| When she asked me, «Is it wrong if I come up with you?» |
Когда она спросила меня: «Ничего, если я поднимусь с тобой?» |
| We’re both drunk on the elevator |
Мы были в лифте, оба пьяны, |
| When I kissed you for the first time in New York City, uh |
Когда я поцеловал тебя в первый раз в Нью-Йорке. |
| [Chorus: Machine Gun Kelly] |
[Припев: Machine Gun Kelly] |
| I swear to God, I never fall in love |
Клянусь богом, я никогда не влюбляюсь, |
| Then you showed up and I can’t get enough of it |
Но появилась ты и мне всё мало. |
| I swear to God, I never fall in love |
Клянусь богом, я никогда не влюбляюсь, |
| I never fall in love, but I can’t get enough of it |
Я никогда не влюбляюсь, то теперь мне всё мало. |
| [Verse 2: blackbear] |
[Куплет 2: blackbear] |
| First of all, I’m not sorry, I won’t apologize to nobody |
Прежде всего, мне не жаль, я не буду ни перед кем извиняться, |
| You play like I’m invisible, girl, don’t act like you ain’t saw me |
Ты делала вид, что я невидимка, девочка, не притворяйся, как будто ты не видела меня. |
| Last year was a mess and how I acted was beyond me |
Прошлый год прошёл не пойми как, и я ума не приложу, зачем я так себя вёл, |
| But the past still revolves me, you text me, I ain’t responding |
Но прошлое до сих пор окружает меня, ты пишешь мне сообщения, я не отвечаю, |
| But now shit’s done changed, go our separate ways |
Но теперь всё изменилось, наши пути разошлись, |
| But look at this damage you did to me |
Но ты посмотри на травмы, которые ты мне нанесла, |
| I still want nothing to do between you and me |
Я до сих пор хочу, чтобы между нами ничего не было, |
| Please don’t say nothin’ at all, sound so true to me |
Пожалуйста, ничего не говори, мне кажется, это так похоже на правду. |
| We don’t got nothin’ to say, hey! |
Нам нечего сказать, эй! |
| [Chorus: Machine Gun Kelly] |
[Припев: Machine Gun Kelly] |
| I swear to God, I never fall in love |
Клянусь богом, я никогда не влюбляюсь, |
| Then you showed up and I can’t get enough of it |
Но появилась ты и мне всё мало. |
| I swear to God, I never fall in love |
Клянусь богом, я никогда не влюбляюсь, |
| I never fall in love, but I can’t get enough of it |
Я никогда не влюбляюсь, то теперь мне всё мало. |
| I swear to God, I never fall in love |
Клянусь богом, я никогда не влюбляюсь, |
| Then you showed up and I can’t get enough of it |
Но появилась ты и мне всё мало. |
| I swear to God, I never fall in love |
Клянусь богом, я никогда не влюбляюсь, |
| I never fall in love, but I can’t get enough of it |
Я никогда не влюбляюсь, то теперь мне всё мало. |
| [Outro: Machine Gun Kelly & blackbear] |
[Концовка: Machine Gun Kelly и blackbear] |
| You know my ex, so that makes it all feel complicated, yeah |
Ты знакома с моей бывшей, так что это всё усложняет, да, |
| (It all seems complicated) |
(Всё кажется сложным) |
| I read those texts that you sent to yours, but I’ll never say it, yeah |
Я прочёл те сообщения, которые ты отсылала своему бывшему, но никогда не скажу этого, да. |
| (I’ll never say…) |
(Я никогда не скажу…) |