|
Train, roll on |
Поезд, катись, |
| On down the line, won’t you |
Катись по рельсам, не можешь ли ты |
| Please take me far away? |
Увезти меня далеко, пожалуйста? |
| Now I feel the wind blow |
Я чувствую сейчас, как ветер дует |
| Outside my door, it means I’m |
За моей дверью, это значит, что я, |
| I’m leavin’ my woman |
Что я оставляю мою женщину |
| At home |
Дома. |
| Tuesday’s gone with the wind |
Вторник унесло ветром, |
| My baby’s gone with the wind again |
Мою малышку снова унесло ветром. |
| And I don’t know |
Да я не знаю, |
| Oh where I’m goin’ |
Куда я держу путь, |
| I just want to be |
Я просто хочу, |
| Left alone |
Чтобы меня оставили в покое. |
| Well, when this train ends |
Что ж, когда этот поезд остановится, |
| I’ll try again, alright |
Я попробую снова, хорошо, |
| I’m leavin’ my woman |
Я оставляю свою женщину |
| At home |
Дома. |
| Tuesday’s gone with the wind |
Вторник унесло ветром, |
| Tuesday’s gone with the wind |
Вторник унесло ветром, |
| Tuesday’s gone with the wind |
Вторник унесло ветром, |
| My baby’s gone with the wind |
Мою малышку унесло ветром, |
| Train, roll on, Tuesday’s gone… |
Поезд, катись, вторник унесло… |
| Train, roll on |
Поезд, катись, |
| A-many miles from my home, see I’m |
За много миль от моего дома, понимаешь, я, |
| I’m ridin’ my blues away, yeah |
я прогоняю свою тоску, да. |
| Tuesday, you see |
Вторник, понимаешь, |
| She had to be free, lord but |
Она должна была стать свободной, |
| Somehow I’ve got to сarry on |
Я должен как-то жить дальше. |
| Tuesday’s gone with the wind |
Вторник унесло ветром, |
| Tuesday’s gone with the wind |
Вторник унесло ветром, |
| Tuesday’s gone with the wind |
Вторник унесло ветром, |
| My baby’s gone with the wind |
Мою малышку унесло ветром, |
| Train, roll on… |
Поезд, катись… |
| Roll on… |
Катись… |
| Cuz my baby’s gone… |
Ведь мою малышку унесло… |
| I’m riding my blues, babe |
Я прогоняю тоску, малышка, |
| Tryin’ to ride my blues… |
Пытаюсь прогнать свою тоску… |
| Ride on train, ride on train |
Езжай, поезд, езжай дальше, поезд, |
| Ride my blues babe |
Прогони мою тоску, малышка… |
| Goodbye to you, babe |
Прощай, малышка, |
| Goodbye to you, yeah |
Прощай, да, |
| Oh train… |
О, поезд… |