LP — Goodbye перевод

lp фото перевод

LP — Goodbye LP — Прощай
The substance, the dealer Наркотик, дилер,
The wiser, the realer Чем мудрее, тем реальнее,
The sun coming up Восход солнца
And the touch of a healer И прикосновение целительницы,
The days of our lives Дни нашей жизни,
The first time that I saw her Когда я увидела её в первый раз,
The eyes of a savior Глаза спасительницы,
I loved her and lost her Я любила её и потеряла её.
And I don’t know why И не знаю почему,
All I do is try Я только и стараюсь.
It’s a lonely night that talks to me, talks to me Со мной говорит, со мной говорит одинокая ночь,
And it takes its toll on the sweetest soul И приходится причинить боль нежнейшей душе,
To release into peace and tell yourself to let it go Чтобы отпустить с миром и сказать тебе, что всё нужно забыть.
Goodbye to less than goodbye Прощай то, что меньше прощания,
Goodbye to wasting more time Прощай дальнейшая трата времени,
To all of the darkness where there should be light Всей той тьме, на месте которой должен быть свет, я говорю
Goodbye, goodbye, goodbye Прощай, прощай, прощай.
The loveless, the what’s next Без любви, в растерянности,
The subtext is complex Сложный подтекст,
And in the end we’re all just having same sex А в конце концов мы все занимаемся одинаковым сексом,
Your heroes, your demons Твои герои, твои демоны,
You’re taught to believe in В которых тебя научили верить,
They change with the seasons Они меняются с временами года,
Yeah, fuck ’em, don’t need ’em Да, на хрен их, они не нужны.
And I don’t know why И не знаю почему,
All I do is try Я только и стараюсь.
It’s a lonely night that talks to me, talks to me Со мной говорит, со мной говорит одинокая ночь,
Takes a real shit show with a heart of gold Приходится устраивать убогое представление с золотым сердцем,
To release into peace and tell yourself to let it go Чтобы отпустить с миром и сказать тебе, что всё нужно забыть.
Goodbye to less than goodbye Прощай то, что меньше прощания,
Goodbye to wasting more time Прощай дальнейшая трата времени,
To all of the darkness where there should be light Всей той тьме, на месте которой должен быть свет, я говорю
Goodbye, goodbye, goodbye Прощай, прощай, прощай.
No more cry Больше не будет слёз,
Wave goodbye Машу на прощание.
It’s alright, say goodbye Всё нормально, скажи прощай.
No more cry Больше не будет слёз,
Wave goodbye Машу на прощание.
It’s alright, say goodbye Всё нормально, скажи прощай.
No more cry Больше не будет слёз,
Wave goodbye Машу на прощание.
It’s alright, say goodbye Всё нормально, скажи прощай.
To all of the darkness where there should be light Всей той тьме, на месте которой должен быть свет, я говорю
Goodbye, goodbye, goodbye Прощай, прощай, прощай.
Adiós, au revoir, arrivederci Адиос, о ревуар, арриведерчи,
I’ll sing in any language you let me Я пропою на любом языке, на которым ты позволишь мне.
Yassou, do svidaniya, odabo Ясу, до свидания, одабо,
Goodbye let’s say hello to tomorrow Прощай, давай скажем привет завтрашнему дню.
Adiós, au revoir, arrivederci Адиос, о ревуар, арриведерчи,
I’ll sing in any language you let me Я пропою на любом языке, на которым ты позволишь мне.
Yassou, do svidaniya, odabo Ясу, до свидания, одабо,
Goodbye let’s say hello to tomorrow Прощай, давай скажем привет завтрашнему дню.