| [Intro] |
[Вступление] |
| Na-na-na-na-na na-na-na |
На-на-на-на-на на-на-на |
| Na-na-na-na-na na-na-na |
На-на-на-на-на на-на-на |
| Na-na-na |
На-на-на |
| [Verse 1] |
[Куплет 1] |
| Since we separated |
С тех пор как мы расстались, |
| I’ve been suffocated, ah yeah |
Я задыхалась, не могла дышать, |
| All the empty space in my head |
Вся эта пустота в моей голове, |
| First I felt liberated by it |
Сначала мне казалось, что она меня освобождает, |
| But solitude is overrated |
Но одиночество переоценено, |
| The other day I swear someone said |
На днях, клянусь, кто-то сказал: |
| «Someone else is sharing your bed» |
«Кто-то другая делит с тобой постель». |
| Maybe you picked up where I left |
Может, ты продолжил с того места, где я остановилась, |
| Now my heart is sinking |
Теперь у меня всё внутри перевернулось, |
| I don’t know what I’ve been thinking. |
Не знаю, о чём я думала. |
| [Pre-Chorus] |
[Предприпев] |
| I turned a strong man weak |
Я сделала из сильного мужчины слабого, |
| I threw him down, brought him to his knees |
Я отвергла его, заставила его встать на колени, |
| I’m hoping somehow he’ll forgive me |
Надеюсь, что он сумеет простить меня, |
| I think to myself. |
Я говорю себе. |
| [Chorus] |
[Припев] |
| What you waiting for? |
Чего ты ждёшь? |
| You’ll never be sure |
Ты никогда не будешь уверенной, |
| Swinging back and forth |
Мечешься между любовью и ненавистью, |
| Just leave him alone |
Оставь ты его в покое. |
| What you waiting for? |
Чего ты ждёшь? |
| You’ll never be sure |
Ты никогда не будешь уверенной, |
| Swinging back and forth |
Мечешься между любовью и ненавистью, |
| I just don’t know, know, know… |
Да не знаю я, не знаю, не знаю… |
| [Verse 2] |
[Куплет 2] |
| Now the dust has settled |
Теперь, когда страсти улеглись, |
| I should probably level with you |
Мне наверно надо быть с тобой откровенной, |
| Meant it when I said «I do» |
Я была честной, когда сказала «да», |
| Don’t know why I was untrue |
Не знаю, почему я была так не права |
| With everything I put you through |
Во всём, через что я заставила тебя пройти, |
| How’d it make you feel if I said I still love you |
Как бы ты отреагировал, если бы я сказала, что до сих пор люблю тебя. |
| If I could go back, select all press undo |
Если бы я могла вернуться, нажать «выделить всё-отменить действие» |
| Never thought we’d be this couple |
Никогда не думала, что мы станем такой парой, |
| I ran at the first sign of trouble |
Я убежала, лишь увидев проблемы. |
| [Pre-Chorus] |
[Предприпев] |
| I turned a strong man weak |
Я сделала из сильного мужчины слабого, |
| I threw him down, brought him to his knees |
Я отвергла его, заставила его встать на колени, |
| I’m hoping somehow he’ll forgive me |
Надеюсь, что он сумеет простить меня, |
| I think to myself. |
Я говорю себе. |
| [Chorus] |
[Припев] |
| What you waiting for? |
Чего ты ждёшь? |
| You’ll never be sure |
Ты никогда не будешь уверенной, |
| Swinging back and forth |
Мечешься между любовью и ненавистью, |
| Just leave him alone |
Оставь ты его в покое. |
| What you waiting for? |
Чего ты ждёшь? |
| You’ll never be sure |
Ты никогда не будешь уверенной, |
| Swinging back and forth |
Мечешься между любовью и ненавистью, |
| I just don’t know, know, know… |
Да не знаю я, не знаю, не знаю… |
| Since we separated |
С тех пор как мы расстались, |
| I’ve been suffocated, ah yeah |
Я задыхалась, не могла дышать, |
| All the empty space in my head |
Вся эта пустота в моей голове, |
| First I felt liberated by it |
Сначала мне казалось, что она меня освобождает, |
| But solitude is overrated |
Но одиночество переоценено, |
| The other day I swear someone said |
На днях, клянусь, кто-то сказал: |
| «Someone else is sharing your bed» |
«Кто-то другая делит с тобой постель». |
| Maybe you picked up where I left |
Может, ты продолжил с того места, где я остановилась, |
| Now my heart is sinking |
Теперь у меня всё внутри перевернулось, |
| I don’t know what I’ve been thinking. |
Не знаю, о чём я думала. |
| [Pre-Chorus] |
[Предприпев] |
| I turned a strong man weak |
Я сделала из сильного мужчины слабого, |
| I threw him down, brought him to his knees |
Я отвергла его, заставила его встать на колени, |
| I’m hoping somehow he’ll forgive me |
Надеюсь, что он сумеет простить меня, |
| I think to myself. |
Я говорю себе. |
| [Chorus] |
[Припев] |
| What you waiting for? |
Чего ты ждёшь? |
| You’ll never be sure |
Ты никогда не будешь уверенной, |
| Swinging back and forth |
Мечешься между любовью и ненавистью, |
| Just leave him alone |
Оставь ты его в покое. |
| What you waiting for? |
Чего ты ждёшь? |
| You’ll never be sure |
Ты никогда не будешь уверенной, |
| Swinging back and forth |
Мечешься между любовью и ненавистью, |
| I just don’t know, know, know… |
Да не знаю я, не знаю, не знаю… |