Lana Del Rey — hope is a dangerous thing for a woman like me to have — but i have it перевод
| Lana Del Rey — hope is a dangerous thing for a woman like me to have — but i have it | Lana Del Rey — надежда опасна для такой женщины, как я, но я надеюсь |
|---|---|
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| I was reading Slim Aarons and I got to thinking that I thought | Я пролистывала фотографии Слима Ааронса* и мне пришла мысль, |
| Maybe I’d get less stressed if I was tested less like | Что, может быть, у меня не было бы такого напряжения, если бы мне выпало меньше испытаний, |
| All of these debutantes | Как всем этим дебютанткам |
| Smiling for miles in pink dresses and high heels on white yachts | В розовых платьях и на высоких каблуках на белых яхтах, улыбку которых видно издали. |
| But I’m not, baby, I’m not | Но я не такая, малыш, я не такая, |
| No, I’m not, that, I’m not | Нет, я не такая, нет, я не такая. |
| [Chorus] | [Припев] |
| I’ve been tearing around in my fucking nightgown | Я носилась повсюду в своей грёбаной ночнушке, |
| 24/7 Sylvia Plath | Круглосуточно читала Сильвию Плат*, |
| Writing in blood on the walls | Писала кровью на стенах, |
| Cuz the ink in my pen don’t work in my notepad | Потому что чернила в моей ручке не оставляли следов в блокноте. |
| Don’t ask if I’m happy, you know that I’m not | Не спрашивай, счастлива ли я, ты знаешь, что это не так, |
| But at best I can say I’m not sad | Но в лучшем случае я могу сказать, что я не грущу, |
| Cuz hope is a dangerous thing for a woman like me to have | Потому что надежда опасна для такой женщины, как я. |
| Hope is a dangerous thing for a woman like me to have | Надежда опасна для такой женщины, как я. |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| I had fifteen-year dances | Я ходила на танцы в пятнадцать лет, |
| Church basement romances, yeah, I’ve cried | У меня были романы в церковном подвале, да, я плакала, |
| Spilling my guts with the Bowery Bums | Я изливала душу бродягам с Бауэри*, |
| Is the only love I’ve ever known | Это было единственной любовью, которая у меня была, |
| Except for the stage, which I also call home, when I’m not | Кроме сцены, которую я тоже зову домом, когда я от него далеко, |
| Servin’ up God in a burnt coffee pot for the triad | Прислуживала Богу, подавая кофе в обожжённом кофейнике для Троицы. |
| Hello, it’s the most famous woman you know on the iPad | Привет, это самая известная женщина, которую вы знаете в вашем планшете iPad, |
| Calling from beyond the grave, I just wanna say, «Hi, Dad» | Я взываю из могилы, просто хочу сказать: «Привет, пап». |
| [Chorus] | [Припев] |
| I’ve been tearing up town in my fucking white gown | Я носилась по городу в своей грёбаной ночнушке, |
| Like a goddamn near sociopath | Чертовски похожая на социопата. |
| Shaking my ass is the only thing that’s | Только тряся задницей я смогла |
| Got this black narcissist off my back | Избавиться от этой чёрной самовлюблённой части меня. |
| She couldn’t care less, and I never cared more | Ей было наплевать, а мне тем более, |
| So there’s no more to say about that | Так что сказать об этом больше нечего, |
| Except hope is a dangerous thing for a woman like me to have | Кроме того, что надежда опасна для такой женщины, как я, |
| Hope is a dangerous thing for a woman with my past. | Надежда опасна для женщины с таким прошлым, как у меня. |
| [Bridge] | [Связка] |
| There’s a new revolution, a loud evolution that I saw | Это новая революция, яркая эволюция, которую я видела, |
| Born of confusion and quiet collusion of which mostly I’ve known | Она родилась из неразберихи и тайного сговора, о котором в основном я знала, |
| A modern day woman with a weak constitution cuz I’ve got | Современная женщина хрупкого телосложения, ведь у меня |
| Monsters still under my bed that I could never fight off | До сих пор монстры под кроватью, с которыми я так и не смогла справиться, |
| A gatekeeper carelessly dropping the keys on my nights off. | Привратник беспечно роняет ключи, когда меня дома нет. |
| [Chorus] | [Припев] |
| I’ve been tearing around in my fucking nightgown | Я носилась повсюду в своей грёбаной ночнушке, |
| 24/7 Sylvia Plath | Круглосуточно читала Сильвию Плат*, |
| Writing in blood on your walls | Писала кровью на твоих стенах, |
| Cuz the ink in my pen don’t look good in my notepad | Потому что чернила в моей ручке плохо смотрятся в блокноте. |
| They write that I’m happy, they know that I’m not | Они пишут, что я счастлива, они знают, что это не так, |
| But at best, you can see I’m not sad | Но в лучшем случае ты можешь видеть, что я не грущу, |
| But hope is a dangerous thing for a woman like me to have | Но надежда опасна для такой женщины, как я. |
| Hope is a dangerous thing for a woman like me to have | Надежда опасна для такой женщины, как я. |
| [Outro] | [Концовка] |
| Hope is a dangerous thing for a woman like me to have | Надежда опасна для такой женщины, как я, |
| But I have it | Но я надеюсь, |
| Yeah, I have it | Да, я надеюсь, |
| Yeah, I have it | Да, я надеюсь, |
| I have. | Надеюсь. |
*Ааронс Слим (1916-2006) — американский фотограф, известный своими снимками голливудских знаменитостей.
*Сильвия Плат (1932-1963) — американская поэтесса, затрагивающая в своих произведениях проблему женских прав, страхов, чувств, переживаний.
*Бауэри (Bowery) — улица и район в Нью-Йорке, символизирующий дно общества.