[Koto.] |
[Koto.] |
Yeah, yeah, yeah |
Да, да, да, |
Yeah, yeah, yeah (ok, now what?) |
Да, да, да (ладно, что теперь?) |
Yeah, yeah (oh my, oh my God!) |
Да, да (о боже, о боже!) |
Yeah, why am I so? |
Да, почему я такой? |
Yeah, yeah (ok) |
Да, да (ладно) |
Yeah, yeah, uh, let’s go… |
Да, да, погнали… |
Uh, she in my crib, she eat it up like Pac-Man (ayy, gulp, gulp, gulp) |
Ага, она у меня на хате, глотает, как Пакман (эй, чмок, чмок, чмок, чмок), |
Dark Knight, all black like I’m Batman (hey, hey, hey, huh, huh) |
Тёмный Рыцарь, весь в чёрном, как будто я Бэтмен (хэй, хэй, хэй, а, а), |
You like cheese, no wonder you a rat man (hey, hey, hey, huh, huh) |
Тебе нравится зелень, неудивительно, ты же крыса, |
I’m droppin’ bombs, it came straight right from Afghan (Ayy, go, go, go) |
Я сбрасываю бомбы, это прямо из Афганистана (эй, поехали, поехали, поехали), |
I told that girl, why you acting silly? (Silly, silly!) |
Я сказал этой девчонки, «Почему ты ведёшь себя так глупо?» |
I told her fuck a helicopter |
Я сказал ей: «На хрен мне вертолёт», |
‘Bout to go and pop a wheelie (Pop a wheelie!) |
Я сейчас поеду на заднем колесе мотоцикла (на заднем колесе!), |
And my pockets looking fat, but my neck is looking chilly (Oh, ayy!) |
У меня полны карманы бабла, а на шее блестяшки, |
Bitch I’m starving (oh my God) |
Сука, я ужасно проголодался (о боже), |
But we ain’t going to Chili’s! (Go, ayo!) |
Но мы не пойдём в ресторан быстрого питания Chili’s Grill & Bar, |
I told her hoe don’t change the tempo (ayo, ayo!) |
Я сказал ей: «Шлюха, не меняй темп» (эй, эй!) |
I just hit my еlbow (I just hit my… ah!) |
Я только что ударился локтем (я только что ударился… ай!) |
Strapped up just like Velcro (Vеlcro) |
На мне висит прочно пушка (висит прочно), |
Want her back like yes, no (Want her back like what?) |
Хочу ли я её вернуть, да-нет (хочу ли её вернуть, типа, что?) |
Told her it’s okay (told her it’s okay!) |
Сказал ей, что всё нормально (сказал ей, что всё нормально), |
Bad bitch hold her weight (bad bitch hold her weight!) |
Классная сучка выдерживает свой вес (классная сучка выдерживает свой вес!) |
I just want the cake (I just want the cake!) |
Я просто хочу этот зад (я просто хочу этот зад!) |
I just want the face (I just want the face!) |
Я просто хочу это лицо (я просто хочу это лицо!), |
Five, six, seven, eight (seven, eight), |
Пять, шесть, семь, восемь (семь, восемь), |
Who do we appreciate? (who do we appreciate?) |
Кого мы ценим? (кого мы ценим?) |
Ayy, I’m feeling good, I’m feelin’ great (ha, great) |
Эй, я чувствую себя хорошо, чувствую себя отлично (ха, отлично), |
Take my time but you can wait (you can wait) |
Я не спешу, но ты можешь подождать (ты можешь подождать), |
BB Simon buckle |
Пряжкой ремня фирмы B.B. Simon, |
Red head bitch just like she Knuckles (woah, woah, woah) |
Рыжая сука, как Наклз, друг ежа Соника, |
All white gloves, just like I’m knuckles (woah, woah) |
Белоснежно-белые перчатки, прямо как у Наклза (ух ты), |
Protect the green just like I’m knuckles (woah, woah) |
Защищаю зелень, прямо как Наклз (ух ты), |
You’re two-face, they call you Knuckles (woah, woah) |
Ты двуличный, тебя зовут Наклзом (ух ты), |
I power up, then you in trouble (yeah, yeah, yeah, go) |
Я включаю режим турбо, и тогда ты в опасности (да, да, да, поехали), |
I put the game cube in a duffle |
Я кладу игровую консоль в спортивную сумку, |
I keep on laughing about knuckles (yeah, yeah, yeah go) |
Я постоянно смеюсь над костяшками (да, да, да, поехали), |
I’m the piece right to your puzzle |
Я кусочек как раз к твоей головоломке, |
You got 10 turns over, like you Russel (yeah) |
Ты десять раз менял команды, как баскетболист Рассел Уэстбрук, |
Buck 50 wit’ some muscle (yeah) |
Раскрою тебе морду вместе со своими головорезами (да), |
Goddamn I hurt my knuckles! |
Чёрт, я поранил свои костяшки! |
Hey, baby, go to work (hey, baby, go to work) |
Эй, детка, берись за работу (эй, детка, берись за работу), |
Throw it back and then she twerk it (twerk it!) |
Оттопыривает зад, а потом танцует тверк (танцуй тверк!) |
Off the chain she go berserk |
Она сорвалась с цепи, она обезумела, |
I’m tryna fuck wit’ her and her (Tryna fuck wit’ her) |
Я пытаюсь трахнуться и с ней и с ней (пытаюсь трахнуться и с ней, и с ней), |
Clean it up real quick, huh, she gon’ throw a fit (ayy) |
Вытираю очень быстро, ха, она закатит истерику (эй), |
Stacking up the chips, ha, I’ll just plead the fifth |
Гребу фишки, ха, да я откажусь давать показания, |
Ha-ha |
Ха-ха, |
[TisaKorean] |
[TisaKorean] |
Ayy, ayy, ayy, ayy |
Эй, эй, эй, эй, |
It’s the Club Reefer Don |
Это TisaKorean aka Club Reefer Don, |
Shawty says she not a freak, but she’s over with the thug |
Девчонка говорит, что она не озабоченная, но она зависает с головорезом, |
Ooh-wee, put the lean in the cup, now |
Ух, налей в стаканчик немного «лина», |
I’m gone (ooh-wee) |
Я улетел (ух), |
Ooh-wee, she wanna trick, and I got a magic wand |
Ух, она хочет фокус — у меня есть волшебная палочка, |
Pull up to the scene (ayy) |
Я приезжаю на место встречи(эй), |
Work to the scene (right) |
Работаю на месте встречи (точняк), |
That bitch got that ass you better twerk, what’chu mean? (ayy, ayy) |
У этой суки такая жопа, ей лучше танцевать тверк, ты о чём? (эй, эй!) |
Bitch I’m swimming to the scene |
Сука, я приплываю на место встречи, |
On my neck bling bling (on my neck bling!) |
У меня на шее блестяшки (на шее блестяшки!) |
DJ not workin’ (work, work) |
Диджей прохлаждается (работай, работай), |
Tilly Wonka, Willy Wonka, silly wonka, I’m on bonkers |
Тилли Вонка, Вилли Вонка, глупый мудила, у меня сорвало башню, |
I’m on pills, I’m on percs, I’m on molly, get me drunker |
Я на таблах, я под перкоцетом, я под экстази, хочу ещё больше обдолбаться, |
Like my tire going flat |
Как будто у меня спустили колёса, |
He got problems, pop that trunk off |
У него проблемы, достаю пушки из багажника, |
If he try my brother, tan his ass, like he in a sauna |
Если он рискнёт пойти против моего брата, замочу, как в сауне, |
Hey, baby, go to work (hey, baby, go to work) |
Эй, детка, берись за работу (эй, детка, берись за работу), |
Throw it back and then she twerk it (twerk it!) |
Оттопыривает зад, а потом танцует тверк (танцуй тверк!) |
Off the chain she go berserk |
Она сорвалась с цепи, она обезумела, |
I’m tryna fuck wit’ her and her (Tryna fuck wit’ her) |
Я пытаюсь трахнуться и с ней, и с ней (пытаюсь трахнуться и с ней, и с ней), |
Clean it up real quick, huh, she gon’ throw a fit (ayy) |
Вытираю очень быстро, ха, она закатит истерику (эй), |
Stacking up the chips, ha, I’ll just plead the fifth |
Гребу фишки, ха, да я откажусь давать показания, |
Ha-ha… |
Ха-ха… |