|
[Kehlani] |
[Кейлани] |
| You wonder why I love you, there was never pressure |
Тебе интересно, почему я люблю тебя, мы никогда не давили друг на друга, |
| Easy as I want to, there’s just no one better |
Это легко, так как я хочу этого, никого нет лучше, |
| You think it’s calculated, baby, I’m just not that clever, never |
Ты думаешь, это расчёт, малыш, я не насколько хитра, нет. |
| And what could I say? I knew that it would go this way |
И что мне сказать? Я знала, что так получится. |
| Or could you blame it on fate? I couldn’t let it just escape |
А, может, ты винишь во всём судьбу? Я не могла просто упустить это, |
| Now at the end of our days, I’ll run back thoughts of you |
Теперь, когда наше время ушло, я буду вспоминать о тебе. |
| Thoughts of you keep me up at night |
Мысли о тебе не дают мне ночью спать, |
| Up at night, up at night |
Ночью спать, ночью спать. |
| Thoughts of you keep me up at night |
Мысли о тебе не дают мне ночью спать, |
| Up at night, up at night |
Ночью спать, ночью спать. |
| Thoughts of you keep me up at… |
Мысли о тебе не дают мне спать… |
| [Justin Bieber] |
[Джастин Бибер] |
| I think about all of the ways you turn me on |
Я думаю о том, как ты меня заводишь, |
| And my bed gets lonely whenever you’re gone |
И в моей постели одиноко, когда тебя нет, |
| But, baby, I’m a wreck without you |
Но без тебя я чувствую себя разбитым, |
| All I do is fantasize about you |
Я только и делаю, что мечтаю о тебе. |
| You’rе the light of my life, you’re my mеanin’ |
Ты свет моей жизни, ты для меня смысл жизни, |
| Girl, you got what I want, what I needed |
Девочка, у тебя есть то, что я хочу, что мне было нужно, |
| And even when the sun don’t shine |
И даже когда солнце скроется за тучами, |
| I’ll be right by your side, holdin’ you tight |
Я буду рядом с тобой, буду крепко обнимать тебя, |
| And when you feel like nobody cares |
И когда тебе покажется, что ты никому не нужна, |
| I’ll be right there to remind you that |
Я буду рядом, чтобы напомнить тебе, что |
| [Kehlani] |
[Кейлани] |
| You keep me up at night |
Ты не даёшь мне ночью спать, |
| Up at night, up at night |
Ночью спать, ночью спать. |
| Thoughts of you keep me up at night |
Мысли о тебе не дают мне ночью спать, |
| Up at night, up at night |
Ночью спать, ночью спать. |
| Thoughts of you keep me up at… |
Мысли о тебе не дают мне спать… |
| And what could I say? I knew that it would go this way |
И что мне сказать? Я знала, что так получится. |
| Or could you blame it on fate? I couldn’t let it just escape |
А, может, ты винишь во всём судьбу? Я не могла просто упустить это, |
| Now at the end of our days, I’ll run back thoughts of you |
Теперь, когда наше время ушло, я буду вспоминать о тебе. |
| Thoughts of you keep me up at night |
Мысли о тебе не дают мне ночью спать, |
| Up at night, up at night |
Ночью спать, ночью спать. |
| Thoughts of you keep me up at night |
Мысли о тебе не дают мне ночью спать, |
| Up at night, up at night |
Ночью спать, ночью спать. |
| Thoughts of you keep me up at… |
Мысли о тебе не дают мне спать… |
| Baby, the thought of you… |
Малыш, мысли о тебе… |
| You keep appearin’ in my dreams, huh-huh… |
Ты не уходишь из моих снов… |