I’ve come here alone, watch me cry, all night long |
Я пришёл сюда один, смотри, как я плачу всю ночь, |
I’m not coming home at all tonight, oh tonight, oh |
Сегодня ночью я вообще не приду домой, сегодня ночью. |
The heat of the stove warm these lies, oh these lies, oh these lies |
Жар от кухонной плиты подогревает эту ложь, о, эту ложь, о, эту ложь, |
Clutch to the sword, grip it tight, oh so tight |
Ухватись за меч, вцепись в него крепко, о, так крепко. |
See me hide into the dark place |
Смотри, как я прячусь в тёмном месте, |
The rows of wicked thoughts trapped within the maze |
Вереница грешных мыслей, загнанных в лабиринт, |
Hopelessly I’m desperate |
Я в безнадёжном отчаянии. |
See me hide into the dark place |
Смотри, как я прячусь в тёмном месте, |
The rows of wicked thoughts trapped within the maze |
Вереница грешных мыслей, загнанных в лабиринт, |
Hopelessly I’m desperate |
Я в безнадёжном отчаянии. |
Trapped in this dream, the current is taking me, oh taking me |
Я застрял в этом сне, поток уносит меня, о, уносит меня, |
I thought I was dreaming, woke to a wet secret |
Мне казалось, что я видел сон, проcнулся от влажной тайны. |
See me hide into the dark place |
Смотри, как я прячусь в тёмном месте, |
The rows of wicked thoughts trapped within the maze |
Вереница грешных мыслей, загнанных в лабиринт, |
Hopelessly I’m desperate |
Я в безнадёжном отчаянии. |
See me hide into the dark place |
Смотри, как я прячусь в тёмном месте, |
The rows of wicked thoughts trapped within the maze |
Вереница грешных мыслей, загнанных в лабиринт, |
Hopelessly I’m desperate |
Я в безнадёжном отчаянии. |
Hopelessly I’m desperate |
Я в безнадёжном отчаянии. |
Hopelessly I’m desperate |
Я в безнадёжном отчаянии. |
Hopelessly I’m desperate |
Я в безнадёжном отчаянии. |
Hopelessly I’m desperate |
Я в безнадёжном отчаянии. |