[Verse 1] |
[Куплет 1] |
Cut my heart about one, two times |
Я ранил сердце пару раз, |
Don’t need to question the reason, I’m yours, I’m yours |
Не нужно спрашивать почему, я твой, я твой, |
I’d move the Earth or lose a fight just to see you smile |
Я бы сдвинул с места Землю или проиграл в драке, лишь бы увидеть твою улыбку, |
Cuz you got no flaws, no flaws |
Ведь ты безупречна, безупречна. |
[Pre-Chorus] |
[Предприпев] |
I’m not tryin’ to be your part-time lover |
Я не пытаюсь быть твоим временным любовником, |
Sign me up for the full-time, I’m yours, all yours |
Запиши меня на полную рабочую неделю, я твой, полностью твой. |
[Chorus] |
[Припев] |
So, what a man gotta do? |
Что же мужчина должен сделать? |
What a man gotta do? |
Что мужчина должен сделать? |
To be totally locked up by you |
Чтобы оказаться полностью в твоей власти. |
What a man gotta say? |
Что же мужчина должен сказать? |
What a man gotta pray? |
О чём мужчина должен молиться? |
To be your last good night and your first good day |
Чтобы ты ему последнему желала спокойной ночи и первому доброго дня. |
So, what a man gotta do? |
Что же мужчина должен сделать? |
What a man gotta do? |
Что мужчина должен сделать? |
To be totally locked up by you |
Чтобы оказаться полностью в твоей власти. |
What a man gotta do? |
Что мужчина должен сделать? |
What a man gotta prove? |
Что мужчина должен доказать? |
To be totally locked up by you |
Чтобы оказаться полностью в твоей власти. |
[Verse 2] |
[Куплет 2] |
You ain’t trying to be wasting time |
Ты не пытаешься тратить время |
On stupid people and cheap lines, I’m sure, I’m sure |
На глупых людей и дешёвые изделия, я уверен, я уверен, |
So I’d give a million dollars just for you to grab me by the collar |
Поэтому я бы отдал миллион долларов, чтобы ты схватила меня за воротник, |
And I’m gonna be lost, be lost |
И я пропаду, пропаду. |
[Pre-Chorus] |
[Предприпев] |
I’m not tryin’ to be your part-time lover |
Я не пытаюсь быть твоим временным любовником, |
Sign me up for the full-time, I’m yours, all yours |
Запиши меня на полную рабочую неделю, я твой, полностью твой. |
[Chorus] |
[Припев] |
So, what a man gotta do? |
Что же мужчина должен сделать? |
What a man gotta do? |
Что мужчина должен сделать? |
To be totally locked up by you |
Чтобы оказаться полностью в твоей власти. |
What a man gotta say? |
Что же мужчина должен сказать? |
What a man gotta pray? |
О чём мужчина должен молиться? |
To be your last good night and your first good day |
Чтобы ты ему последнему желала спокойной ночи и первому доброго дня. |
So, what a man gotta do? |
Что же мужчина должен сделать? |
What a man gotta do? |
Что мужчина должен сделать? |
To be totally locked up by you |
Чтобы оказаться полностью в твоей власти. |
What a man gotta do? |
Что мужчина должен сделать? |
What a man gotta prove? |
Что мужчина должен доказать? |
To be totally locked up by you |
Чтобы оказаться полностью в твоей власти. |
[Bridge] |
[Связка] |
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh |
У-у-у-у-у-у-у-у-у, |
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh |
У-у-у-у-у-у-у-у-у, |
Tell me what a man gotta do? |
Скажи мне, что мужчина должен сделать? |
[Chorus] |
[Припев] |
So, what a man gotta do? |
Что же мужчина должен сделать? |
What a man gotta do? |
Что мужчина должен сделать? |
To be totally locked up by you |
Чтобы оказаться полностью в твоей власти. |
What a man gotta say? |
Что же мужчина должен сказать? |
What a man gotta pray? |
О чём мужчина должен молиться? |
To be your last good night and your first good day |
Чтобы ты ему последнему желала спокойной ночи и первому доброго дня. |
So, what a man gotta do? |
Что же мужчина должен сделать? |
What a man gotta do? |
Что мужчина должен сделать? |
To be totally locked up by you |
Чтобы оказаться полностью в твоей власти. |
What a man gotta do? |
Что мужчина должен сделать? |
What a man gotta prove? |
Что мужчина должен доказать? |
To be totally locked up by you |
Чтобы оказаться полностью в твоей власти. |