| Frea- a li-, frea-, frea-, frea- a li-, |
Займёмся, займёмся, займёмся этим делом, |
| Frea- a li-, frea-, frea-, frea- a li-, |
Займёмся, займёмся, займёмся этим делом, |
| Frea- a li-, frea-, frea-, frea- a li-, |
Займёмся, займёмся, займёмся этим делом, |
| Say you wanna freak a little. |
Скажи, что ты хочешь немножко заняться этим делом. |
| Hello, it’s so nice to meet you |
Привет, очень приятно с тобой познакомиться, |
| Are you goin my way? |
Нам с тобой по пути? |
| You got the body so hot |
У тебя такое волнующее тело, |
| That the girls holler «What’s up babe?» |
Что девушки кричат: «Как дела, малыш?» |
| I want your hands over me |
Я хочу, чтобы твои руки ласкали меня, |
| Like as if I were your hobby |
Как будто я твоё любимое занятие. |
| Like as if I were your hobby |
Как будто я твоё любимое занятие. |
| I’m losin sleep thinkin what we gon do |
Я теряю сон от мысли, что мы будем делать, |
| Cuz the things I don’t do I would do them for them |
Потому что для тебя я сделаю то, что никогда не делаю, |
| We go hard in the mornin and don’t leave till noon |
Мы отжигаем утром и не заканчиваем до полудня, |
| On and on and on and on and on |
Продолжаем, продолжаем, продолжаем и продолжаем. |
| Freak! |
Займись этим делом! |
| Frea- a li-, frea-, frea-, frea- a li-, |
Займёмся, займёмся, займёмся этим делом,, |
| Frea- a li-, frea-, frea-, frea- a li-, |
Займёмся, займёмся, займёмся этим делом, |
| Frea- a li-, frea-, frea-, frea- a li-, |
Займёмся, займёмся, займёмся этим делом, |
| Say you wanna freak a little. |
Скажи, что ты хочешь немножко заняться этим делом. |
| Freak! |
Займись этим делом! |
| We got our drinks in the air, we both get away |
У нас в руках напитки, мы вдвоём совершаем побег, |
| You know that the way that I’m movin is drivin you crazy |
Ты знаешь, что мои движения сводят тебя с ума. |
| Baby, I put into words that you call me a lady |
Малыш, я за тебя говорю, что ты называешь меня леди, |
| But don’t get too lazy, oh yeah |
Но смотри не ленись слишком, о да. |
| I’m losin sleep thinkin what we gon do |
Я теряю сон от мысли, что мы будем делать, |
| Cuz the things I don’t do I would do them for them |
Потому что для тебя я сделаю то, что никогда не делаю, |
| We go hard in the mornin and don’t leave till noon |
Мы отжигаем утром и не заканчиваем до полудня, |
| On and on and on and on and on |
Продолжаем, продолжаем, продолжаем и продолжаем. |
| Freak! |
Займись этим делом,! |
| Frea- a li-, frea-, frea-, frea- a li-, |
Займёмся, займёмся, займёмся этим делом, |
| Frea- a li-, frea-, frea-, frea- a li-, |
Займёмся, займёмся, займёмся этим делом, |
| Frea- a li-, frea-, frea-, frea- a li-, |
Займёмся, займёмся, займёмся этим делом, |
| Say you wanna freak a little. |
Скажи, что ты хочешь немножко заняться этим делом. |
| Freak! |
Займись этим делом! |