|
[Verse 1] |
[Куплет 1] |
| I couldn’t fight anymore |
Я больше не могла сражаться, |
| And I wouldn’t lie anymore. |
И я не буду больше врать о |
| All of the truths |
Всей той правда, |
| That I couldn’t ignore. |
На которую я не могла закрыть глаза. |
| I wouldn’t fight in this war. |
Я не буду сражаться в этой войне. |
| [Pre-Chorus] |
[Предприпев] |
| No no no no no no no no, |
Нет-нет-нет-нет, |
| No no no no no no no no crying. |
Нет, не надо плакать. |
| No no no no no no no no, |
Нет-нет-нет-нет, |
| No no no no no no no no crying. |
Нет, не надо плакать. |
| [Chorus] |
[Припев] |
| I told myself I had to be a different someone |
Я сказала себе, что мне нужно стать другой, |
| In order to win at a war I had already won |
Чтобы выиграть в войне, которую я уже выиграла. |
| Yeah, I get it all from the saying: «I’ll never give up» |
Да, все мои поступки связаны с высказыванием: «Я никогда не сдамся» |
| But look at me now |
Но посмотри на меня теперь, |
| Yeah, look at me, I’m limitless, |
Да, посмотри на меня, для меня нет границ, |
| Look at me now |
Посмотри на меня, |
| Yeah, look at me, I’m limitless. |
Да, посмотри на меня, для меня нет границ. |
| [Verse 2] |
[Куплет 2] |
| I am a woman who roars |
Я женщина, которая рычит, |
| Nobody opened my doors |
Никто не открывал передо мной двери, |
| I am a woman saying I want more |
Я женщина, которая говорит: «Я хочу ещё больше», |
| So give me what I’m asking for. |
Так дайте мне то, что я прошу. |
| [Pre-Chorus] |
[Предприпев] |
| No no no no no no no no, |
Нет-нет-нет-нет, |
| No no no no no no no no crying. |
Нет, не надо плакать. |
| No no no no no no no no, |
Нет-нет-нет-нет, |
| No no no no no no no no crying. |
Нет, не надо плакать. |
| [Chorus] |
[Припев] |
| I told myself I had to be a different someone |
Я сказала себе, что мне нужно стать другой, |
| In order to win at a war I had already won |
Чтобы выиграть в войне, которую я уже выиграла. |
| Yeah, I get it all from the saying: «I’ll never give up» |
Да, все мои поступки связаны с высказыванием: «Я никогда не сдамся» |
| But look at me now |
Но посмотри на меня теперь, |
| Yeah, look at me, I’m limitless, |
Да, посмотри на меня, для меня нет границ, |
| Look at me now |
Посмотри на меня, |
| Yeah, look at me, I’m limitless. |
Да, посмотри на меня, для меня нет границ. |
| [Bridge] |
[Связка] |
| I made it home |
Я вернулась домой, |
| I made it known |
Теперь все знают, |
| I am here to stay. |
Я останусь здесь навсегда. |
| I made it home |
Я вернулась домой, |
| I made it known |
Теперь все знают, |
| I am here to stay. |
Я останусь здесь навсегда. |
| I made it home… |
Я вернулась домой… |
| [Chorus] |
[Припев] |
| I told myself I had to be a different someone |
Я сказала себе, что мне нужно стать другой, |
| In order to win at a war I had already won |
Чтобы выиграть в войне, которую я уже выиграла. |
| Yeah, I get it all from the saying: «I’ll never give up» |
Да, все мои поступки связаны с высказыванием: «Я никогда не сдамся» |
| But look at me now |
Но посмотри на меня теперь, |
| Yeah, look at me, I’m limitless, |
Да, посмотри на меня, для меня нет границ, |
| Look at me now |
Посмотри на меня, |
| Yeah, look at me, I’m limitless. |
Да, посмотри на меня, для меня нет границ. |