| I’m…I’m wide awake, |
Я не смыкаю глаз, |
| Ready to create |
Я готова создать |
| Everything I’ve imagined. |
Всё, что я могла себе представить. |
| Hearts, without any hate |
Сердца, в которых нет ненависти, |
| Crying for change |
Требуют перемен |
| Causing a chain reaction. |
И запускают цепную реакцию. |
| Those who hate us and fear us, can not keep us down |
Те, кто нас боится и ненавидит, не смогут нас сдержать, |
| Cuz we hear in our heartbeat a different sound. |
Ведь в биении наших сердец мы слышим другой звук. |
| If they try to deny us or silence us now |
Если они попытаются нас не заметить или заставить нас молчать, |
| We just say «no», oh, we let ’em know… |
Мы ответим им «нет», мы дадим им понять… |
| We…we’ll be alright! |
Всё будет у нас хорошо! |
| Living our lives |
Мы живём своей жизнью, |
| Finding some satisfaction. |
Находим свои радости. |
| No, we’re gonna hide |
Нет, мы не станем прятать |
| No fear from our eyes. |
Страх в наших глазах. |
| Love is a call to action. |
Любовь — это призыв к действию. |
| Those who hate us and fear us, can not keep us down |
Те, кто нас боится и ненавидит, не смогут нас сдержать, |
| Cuz we hear in our heartbeat a different sound. |
Ведь в биении наших сердец мы слышим другой звук. |
| If they try to deny us or silence us now |
Если они попытаются нас не заметить или заставить нас молчать, |
| We just say «no», oh, we let ’em know… |
Мы ответим им «нет», мы дадим им понять… |
| What we got is love even when the sinners hate us, |
У нас есть любовь, даже когда нас ненавидят грешники, |
| We can not let ’em diminish or intimidate us, |
Мы не можем позволить им запугать и унизить нас. |
| We sing out, we got the rhythm and truth on our side. |
Мы кричим, на нашей стороне ритм и правда. |
| We cut through the divide and we do it with pride. |
Мы уничтожаем различия и этим гордимся. |
| Wake up, wake up, wake up! |
Проснись! Проснись! Проснись! |
| A generation of innovators enabled to patiently wait for the change |
Поколение новаторов готово терпеливо ждать перемен, |
| Cause change is what they’ve been afraid of. |
Ведь они их так долго боялись. |
| Then my levelers can wait, |
А мои сторонники равенства могут подождать, |
| Raise the level of debate. |
Мы перейдём на другую плоскость дискуссий. |
| Celebrate, elevate! |
Давайте праздновать и станем лучше! |
| Love make the world go round. |
Мир держится на любви. |
| We’re not staying inside today. |
Мы не будем сегодня сидеть дома. |
| They’re not taking our pride away. |
Им не забрать нашу гордость. |
| Love make the world go round… |
Мир держится на любви… |