ИсполнителиСловарь
Главная > J > Jennifer Lopez > Jennifer Lopez — El Anillo перевод

Jennifer Lopez — El Anillo перевод

Jennifer Lopez — El Anillo Jennifer Lopez — Кольцо
[Intro] [Вступление]
Me tratas como una princesa y me das lo que pido Ты обращаешься со мной, как с принцессой, даёшь мне, что я прошу,
Tu tienes el bate y la fuerza que yo necesito У тебя есть и бита, и сила, которая мне нужна.
Cuando estamos solos te juro no me falta nada Когда мы одни, я тебе клянусь, мне больше ничего не надо,
Te pongo un trece de diez cuando estamos en la cama В постели я ставлю тебе 13 баллов из 10.
[Pre-Coro] [Предприпев]
Nunca habia sentido У меня никогда не было
Algo tan grande Такого большого чувства,
Y me vuelva loca tu lado salvaje Твоя страстность сводит меня с ума,
Tu me has dado tanto que he estado pensando Ты мне дал столько, что я задумывалась о том,
Ya lo tengo todo Что теперь у меня всё есть,
[Coro] [Припев]
Pero… y el anillo pa’ cuando? (yeah, yeah) Но когда же будет кольцо? (да, да)
Y el anillo pa’ cuando? (te tiene loca) А когда же кольцо? (свожу тебя с ума)
Y el anillo pa’ cuando? (yeah, yeah) А когда же будет кольцо? (да, да)
Y el anillo pa’ cuando? (te tiene loca) Ну когда же кольцо? (свожу тебя с ума)
[Verso 1] [Припев 1]
Hueles como me gusta Мне нравится, как ты пахнешь,
Me besas como me gusta Мне нравится, как меня целуешь,
Me agarras como me gusta Мне нравится, как меня хватаешь,
Sigue asi que a mi me gusta Продолжай так же, мне нравится это.
Como muerdes la fruta Ка ты кусаешь плод,
Si sales de noche me asusta Если ты вечером идёшь веселиться, я боюсь.
Sin mapa conoce la ruta Ты без карты знаешь маршрут,
Asi, asi que me gusta Такой, какой мне нравится,
Sigue aqui Иди туда,
Papi, estoy pa ti Папочка, я твоя,
Dale atras Подвигай попой,
Que asi somos las del Bronx Потому что так делаем мы, родом из Бронкса.
Don’t stop Не останавливайся,
Muevete mas Двигайся ещё,
Que siga la fiesta conmigo nomas Пусть вечеринка продолжается со мной,
No pierdas el enfoque Не расслабляйся,
Papi, tienes la clase Папочка, у тебя есть стиль,
Cuando apenas la toques Когда ты едва прикасаешься к ней,
Home run con tres en base. То это абсолютный успех.
Damn baby… Чёрт возьми, малыш…
[Pre-Coro] [Предприпев]
Nunca habia sentido У меня никогда не было
Algo tan grande Такого большого чувства,
Y me vuelva loca tu lado salvaje Твоя страстность сводит меня с ума,
Tu me has dado tanto que he estado pensando Ты мне дал столько, что я задумывалась о том,
Ya lo tengo todo Что теперь у меня всё есть,
[Coro] [Припев]
Pero… y el anillo pa’ cuando? (yeah, yeah) Но когда же будет кольцо? (да, да)
Y el anillo pa’ cuando? (te tiene loca) А когда же кольцо? (свожу тебя с ума)
Y el anillo pa’ cuando? (yeah, yeah) А когда же будет кольцо? (да, да)
Y el anillo pa’ cuando? (te tiene loca) Ну когда же кольцо? (свожу тебя с ума)
Mira, yeah… Смотри, да…
[Puente] [Связка]
No te pido na’ Не прошу ни о чём,
Yo no soy mujer regala’ Я не лёгкая добыча,
Ponte en eso ya Давай надень же его,
Si no, papi, echa pa’ alla, oh oh. А если нет, то уходи отсюда, папочка.
Tu sabes que yo tengo Ты знаешь, что у меня есть то,
Lo que no tienen otras Чего нет у других.
Cuando muevo mi cuerpo Когда я двигаю телом,
El tuyo se alborota Твоё тело возбуждается.
Las mujeres sabemos lo que nos toca Женщины, мы знаем то, что принадлежит нам,
Si quieren todo eso Если они хотят всего этого,
Que nos pongan la roca Пусть наденут кольцо с камешком.
[Pre-Coro] [Предприпев]
Nunca habia sentido У меня никогда не было
Algo tan grande Такого большого чувства,
Y me vuelva loca tu lado salvaje Твоя страстность сводит меня с ума,
Tu me has dado tanto que he estado pensando Ты мне дал столько, что я задумывалась о том,
Ya lo tengo todo Что теперь у меня всё есть,
[Coro] [Припев]
Pero… y el anillo pa’ cuando? Но когда же будет кольцо?
Hey, it’s not like I need more jewelry, I mean Не то что мне мало украшений, я просто хочу сказать,
Y el anillo pa’ cuando? А когда же кольцо?
Y el anillo pa’ cuando? (yeah, yeah) А когда же будет кольцо? (да, да)
Y el anillo pa’ cuando? (te tiene loca) Ну когда же кольцо? (свожу тебя с ума)
Te gusta verme bailar? Тебе нравится смотреть, как я танцую?
Y el anillo pa’ cuando? А когда же будет кольцо?