It’s been lonely, trying get your attention from a thousand miles away |
Мне было одиноко, я пытался привлечь твоё внимание на расстоянии тысячи миль, |
And you know me, always overthinking the worst possibilities |
И ты же знаешь меня, всегда продумываю худшие варианты развития событий, |
Yeah, we both know, in between you and me, there’s an ocean |
Да, мы оба знаем, что между нами океан, |
Castaway in a sea and it’s frozen |
Я потерпел кораблекрушение в море, и оно покрыто льдом, |
I’m exposed, can’t you see, all I need is a little warmth |
Я беззащитен, разве ты не видишь, мне нужно лишь немного тепла, |
Without your arms around me |
Без твоих объятий, |
Without you on my skin |
Без тебя на моей коже, |
Without you on my body, I’m sorry, I’m sorry |
Без тебя на моём теле, прости, прости, |
I don’t mean to be desperate, or pretend that I’m not torn |
Не хочу быть безнадёжным или притворяться, что я не истерзан, |
But I don’t want to let go of the things that keep me warm |
Но я не хочу отпускать то, что согревает меня, |
Without you I’m just cold |
Без тебя мне просто холодно, |
Without you I’m just cold |
Без тебя мне просто холодно. |
I built a little boat with a sail from the memories I’ve been collecting |
Я построил лодочку с парусом из воспоминаний, которые собирал, |
And I’ll hold out for the wind to blow me, take me home the whole way, in your direction |
И я буду выдержу, пока ветер будет дуть и отнесёт меня домой, пройдя весь путь по направлению к тебе. |
Yeah, we both know, in between you and me there’s an ocean |
Да, мы оба знаем, что между тобой и мной океан, |
And I’m just trying to get a little closer |
И я всего лишь стараюсь подобраться поближе, |
Pull me in, cuz I’m here and all I need is little warmth |
Притяни меня, ведь я здесь, и мне нужно лишь немного тепла. |
Without your arms around me |
Без твоих объятий, |
Without you on my skin |
Без тебя на моей коже, |
Without you on my body, I’m sorry, I’m sorry |
Без тебя на моём теле, прости, прости, |
I don’t mean to be desperate, or pretend that I’m not torn |
Не хочу быть безнадёжным или притворяться, что я не истерзан, |
But I don’t want to let go of the things that keep me warm |
Но я не хочу отпускать то, что согревает меня, |
Without you I’m just cold |
Без тебя мне просто холодно, |
Without you I’m just cold |
Без тебя мне просто холодно. |
And I need a little fire and you’re my gasoline |
Мне нужно немного огня, и ты мой бензин, |
Light me up, I’m burning, with all these things I feel |
Подожги меня, я горю вместе со всеми своими чувствами, |
I’ll always hold this flame for you, but it’s naked on the breeze |
Я всегда буду держать это пламя для тебя, но оно беззащитно перед бризом, |
So let me in, don’t lock me out or cast me out to sea |
Впусти же меня, не запирай передо мной дверь и не выбрасывай меня в море. |
Without your arms around me |
Без твоих объятий, |
Without you on my skin |
Без тебя на моей коже, |
Without you on my body, I’m sorry, I’m sorry |
Без тебя на моём теле, прости, прости, |
I don’t mean to be desperate, or pretend that I’m not torn |
Не хочу быть безнадёжным или притворяться, что я не истерзан, |
But I don’t want to let go of the things that keep me warm |
Но я не хочу отпускать то, что согревает меня, |
Without you I’m just cold |
Без тебя мне просто холодно, |
Without you I’m just cold |
Без тебя мне просто холодно. |