| [Verse 1: James Arthur] |
[Куплет 1: James Arthur] |
| You know I want you |
Ты знаешь, что я хочу тебя, |
| It’s not a secret I try to hide |
Это не тайна, которую я хочу скрыть. |
| You know you want me |
Ты знаешь, что ты хочешь меня, |
| So don’t keep saying our hands are tied |
Так не говори же, что у нас связаны руки. |
| You claim it’s not in the cards |
Ты утверждаешь, что нам не суждено быть вместе |
| And fate is pulling you miles away |
И судьба уносит тебя на много миль, |
| And out of reach from me |
Туда, куда мне не добраться. |
| But you’re here in my heart |
Но ты здесь, в моём сердце, |
| So who can stop me if I decide |
Поэтому кто же сможет помешать мне, если я решу, |
| That you’re my destiny? |
Что ты моя судьба? |
| [Chorus 1: James Arthur] |
[Припев 1: James Arthur] |
| What if we rewrite the stars? |
Что если нам переписать судьбу? |
| Say you were made to be mine |
Скажи, что ты создана быть моей, |
| Nothing could keep us apart |
Ничто не может разлучить нас. |
| You’d be the one I was meant to find |
Ты будешь той единственной, которую мне суждено найти. |
| It’s up to you, and it’s up to me |
Всё в твоих и моих руках. |
| No one can say what we get to be |
Никто не может сказать, что нас ждёт, |
| So why don’t we rewrite the stars? |
Так почему бы нам не переписать судьбу? |
| Maybe the world could be ours |
Может, мир может стать нашим |
| Tonight. |
Этой ночью. |
| [Verse 2: Anne-Marie] |
[Куплет 2: Anne-Marie] |
| You think it’s easy |
Ты думаешь, что это легко, |
| You think I don’t want to run to you |
Ты думаешь, что я не хочу побежать к тебе, |
| But there are mountains (there are mountains) |
Но на пути горы (на пути горы) |
| And there are doors that we can’t walk through |
И двери, через которые мы не можем пройти. |
| I know you’re wondering why |
Я знаю, ты задаёшься вопросом, |
| Because we’re able to be |
Ведь мы можем быть вместе, |
| Just you and me |
Только ты и я, |
| Within these walls |
В этих стенах, |
| But when we go outside |
Но когда мы выходим из дома, |
| You’re gonna wake up and see that it was hopeless after all |
Ты проснёшься и поймёшь, что всё-таки никакой надежды не было. |
| [Chorus 2: Anne-Marie, James Arthur] |
[Припев 2: Anne-Marie, James Arthur] |
| No one can rewrite the stars (rewrite the stars) |
Никто не может переписать судьбу (переписать судьбу) |
| How can you say you’ll be mine? |
Как ты можешь говорить, что будешь моим? |
| Everything keeps us apart |
Всё разделяет нас, |
| And I’m not the one you were meant to find |
И я не та, кого тебе суждено найти. |
| I’m not the one you were meant to find… |
Я не та, кого тебе суждено найти… |
| It’s not up to you, it’s not up to me, yeah |
Всё не в твоих и моих руках, да, |
| When everyone tells us what we can be (tells us what we can) |
Когда все говорят нам, что может нас ждать (говорят, что может) |
| And how can we rewrite the stars? |
Да как мы можем переписать судьбу? |
| Say that the world can be ours tonight (be ours) |
Скажи, что мир будет нашим сегодня ночью (будет нашим) |
| [Bridge: James Arthur & Anne-Marie] |
[Связка: James Arthur и Anne-Marie] |
| All I want is to fly with you |
Я хочу лишь полететь с тобой, |
| All I want is to fall with you |
Я хочу лишь упасть с тобой, |
| So just give me all of you |
Так отдайся мне полностью, |
| It feels impossible |
Кажется невозможным, |
| It’s not impossible |
Это возможно. |
| Is it impossible? |
Разве это невозможно? |
| Say that it’s possible. |
Скажи, что это возможно. |
| [Chorus 3: James Arthur & Anne-Marie] |
[Припев 3: James Arthur & Anne-Marie] |
| And how do we rewrite the stars? |
Как мы перепишем судьбу? |
| Say you were made to be mine |
Скажи, что ты создана быть моей, |
| And nothing could keep us apart |
Ничто не может разлучить нас, |
| Cuz you are the one I was meant to find |
Ведь ты та, которую мне суждено найти. |
| It’s up to you, and it’s up to me |
Всё в твоих и моих руках, |
| No one could say what we get to be |
Никто не может сказать, что нас ждёт, |
| And why don’t we rewrite the stars? |
И почему бы нам не переписать судьбу? |
| Changing the world to be ours. |
Изменить мир так, чтобы он стал нашим. |
| [Outro: Anne-Marie] |
[Концовка: Anne-Marie] |
| You know I want you |
Ты знаешь, что я хочу тебя, |
| It’s not a secret I try to hide |
Это не тайна, которую я хочу скрыть, |
| But I can’t have you |
Но ты не можешь быть моим, |
| We’re bound to break and my hands are tied. |
Нам придётся расстаться, и мои руки связаны. |