|
[Verse 1] |
[Куплет 1] |
| Remember when you’d sing just for the fuck of it? |
Помнишь, как ты любила петь просто от не хрен делать? |
| Any joy it would bring, honey, the look of it |
Это приносило такую радость, милая, просто смотреть на это, |
| Was as sweet as the sound |
Ты была такой же нежной, как звуки твоих песен, |
| Your head tilt back, your funny mouth to the clouds |
Ты запрокидывала голову, подняв свой забавный рот к облакам, |
| I couldn’t hope to know that song and all its words |
Я не мог надеяться узнать эту песню и все её слова, |
| Wouldn’t claim to feel the same it felt the first time it was heard |
Я бы не стал утверждать, что ощущения такие же, как в первый раз, когда я её услышал. |
| I couldn’t name that feeling carried in that voice |
Я не мог определить то чувство, которое передавал этот голос, |
| Was it that or just the act of making noise that brought you joy? |
Что же тебя радовало: сама песня или просто то, что ты шумела? |
| [Pre-Chorus] |
[Предприпев] |
| You don’t have to sing it right |
Тебе необязательно петь правильно, |
| Who could call you wrong? |
Кто скажет, что ты ошиблась? |
| You put your emptiness to melody |
Ты вкладывала в мелодию свою пустоту, |
| Your awful heart to song |
А в песню своё ужасное сердце, |
| You don’t have to sing it nice, but honey sing it strong |
Тебе необязательно петь красиво, но, милая, пой громко, |
| At best, you’ll find a little remedy |
В лучшем случае ты ненадолго обретёшь лекарство, |
| At worst, the world will sing along |
В худшем случае мир будет подпевать. |
| [Chorus] |
[Припев] |
| So honey, sing, sing |
Пой же, милая, пой, |
| Sing, sing, sing, sing, sing |
Пой, пой, пой, пой, пой. |
| Sing, sing |
Пой, пой, |
| Sing, sing, sing, sing, sing. |
Пой, пой, пой, пой, пой. |
| [Verse 2] |
[Куплет 2] |
| Remember when you’d sing before we moved to it? |
Помнишь, как ты пела пела, а потом мы танцевали под твою песню? |
| And we’d scuff up our shoes, honey, the groove of it |
Мы протирали до дыр свои туфли, милая, а ритм |
| Was whatever you choose |
Выбирала ты. |
| I want to be your lover or the fisherman’s blues |
Я хочу быть твоим любимым или рыбачьим блюзом. |
| [Pre-Chorus] |
[Предприпев] |
| You don’t have to sing it right |
Тебе необязательно петь правильно, |
| Who could call you wrong? |
Кто скажет, что ты ошиблась? |
| You put your emptiness to melody |
Ты вкладывала в мелодию свою пустоту, |
| Your awful heart to song |
А в песню своё ужасное сердце, |
| You don’t have to sing it nice, but honey sing it strong |
Тебе необязательно петь красиво, но, милая, пой громко, |
| At best, you’ll find a little remedy |
В лучшем случае ты ненадолго обретёшь лекарство, |
| At worst, the world will sing along |
В худшем случае мир будет подпевать. |
| [Chorus] |
[Припев] |
| So honey, sing, sing |
Пой же, милая, пой, |
| Sing, sing, sing, sing, sing |
Пой, пой, пой, пой, пой. |
| Sing, sing |
Пой, пой, |
| Sing, sing, sing, sing, sing. |
Пой, пой, пой, пой, пой. |
| [Bridge] |
[Связка] |
| Who could ask to be unbroken or be brave again |
Кто мог бы попросить остаться целым или стать храбрым вновь, |
| Or, honey, hope even on this side of the grave again? |
Милая, или надеяться |
| And who could ask you to be sound or to feel saved again |
Кто мог бы попросить тебя быть здоровой или снова ощутить себя спасённой, |
| Or stick around until you hear that music play again? |
Или не уходить, пока ты не услышишь, как эта музыка заиграет снова? |
| [Chorus] |
[Припев] |
| So honey, sing, sing |
Пой же, милая, пой, |
| Sing, sing, sing, sing, sing |
Пой, пой, пой, пой, пой. |
| Sing, sing |
Пой, пой, |
| Sing, sing, sing, sing, sing. |
Пой, пой, пой, пой, пой. |
| Sing, sing |
Пой, пой, |
| Sing, sing, sing, sing, sing. |
Пой, пой, пой, пой, пой. |
| Sing, sing |
Пой, пой, |
| Sing, sing, sing, sing, sing. |
Пой, пой, пой, пой, пой. |
| [Outro] |
[Концовка] |
| Remember when you’d sing just for the love of it? |
Помнишь, как ты любила петь просто от нечего делать? |
| Any joy it would bring… |
Это приносило такую радость… |