Главная F Fréhel Fréhel — Où Sont Tous Mes Amants ? перевод

Fréhel — Où Sont Tous Mes Amants ? перевод

фреэль фото перевод

Fréhel — Où Sont Tous Mes Amants ? Фреэль — Где Все Мои Возлюбленные?
Où sont tous mes amants Где все мои возлюбленные,
Tous ceux qui m’aimaient tant Все, кто так меня любил
Jadis quand j’étais belle ? В те деньки, когда я была красива?
Adieu les infidèles Прощайте, неверные,
Ils sont je ne sais où Не знаю, где они,
A d’autres rendez-vous. На других свиданиях.
Moi mon cœur n’a pas vieilli pourtant Моё же сердце не постарело,
Où sont tous mes amants ? Где все мои возлюбленные?
Dans la tristesse et la nuit qui revient Объяла грусть, вновь наступает ночь,
Je reste seule, isolée sans soutien Я остаюсь одна, без поддержки.
Sans nulle entrave, mais sans amour Без пут, но и без любви,
Comme une épave mon cœur est lourd На сердце тяжесть, как обломки корабля,
Moi qui jadis ai connu le bonheur Было время, когда я знала, что такое счастье,
Les soirs de fête et les adorateurs Праздничные вечера и поклонники.
Je suis esclave des souvenirs Я стала заложницей воспоминаний,
Et cela me fait souffrir. И от этого я страдаю.
Où sont tous mes amants Где все мои возлюбленные,
Tous ceux qui m’aimaient tant Все, кто так меня любил
Jadis quand j’étais belle ? В те деньки, когда я была красива?
Adieu les infidèles Прощайте, неверные,
Ils sont je ne sais où Не знаю, где они,
A d’autres rendez-vous. На других свиданиях.
Moi mon cœur n’a pas vieilli pourtant Моё же сердце не постарело,
Où sont tous mes amants ? Где все мои возлюбленные?
La nuit s’achève et quand vient le matin Кончается ночь, и когда наступает утро,
La rosée pleure avec tous mes chagrins Плачет роса вместе со всеми моими печалями,
Tous ceux que j’aime Всех, кого я любила и
Qui m’ont aimée Тех, кто меня любил,
Dans le jour blême Стирает тусклый
Sont effacés. Свет дня.
Je vois passer du brouillard sur mes yeux Я вижу перед глазами туман,
Tous ces pantins que je vois, ce sont eux Все эти марионетки, что я вижу — это они,
Luttant quand même, suprême effort Но всё же я борюсь изо всех сил,
Je crois les étreindre encore Я верю, что когда-нибудь ещё обниму их.
Où sont tous mes amants Где все мои возлюбленные,
Tous ceux qui m’aimaient tant Все, кто так меня любил
Jadis quand j’étais belle ? В те деньки, когда я была красива?
Adieu les infidèles Прощайте, неверные,
Ils sont je ne sais où Не знаю, где они,
A d’autres rendez-vous. На других свиданиях.
Moi mon cœur n’a pas vieilli pourtant Моё же сердце не постарело,
Où sont tous mes amants ? Где все мои возлюбленные?
Поделиться в соц сетях: