|
I thought I knew myself |
Я думал, что знаю себя, |
| I knew the moment that you left, |
Знаю, что в тот миг, когда ты уходила, |
| Said : «Do you love me, baby?» |
Я спросил: «Ты любишь меня, малыш?» |
| We used to play on words, |
Раньше мы играли словами, |
| Now you give silence back. |
А теперь от тебя тишина в ответ. |
| Heart breaks later when you hold a man |
Сердце разбивается позже, когда обнимаешь человека, |
| Who never gave a damn. |
Которому всегда было наплевать. |
| Said I don’t know what it’s like |
Я сказал, что я не знаю, каково это — |
| To break a broken heart |
Разбивать разбитое сердце, |
| And I ain’t proud of it. |
И я этим не горжусь. |
| If you don’t love me, let me know, |
Если ты не любишь меня, дай мне знать, |
| If you don’t love me, baby, |
Если ты не любишь меня, малыш, |
| Why won’t you let me go? |
Почему ты меня не отпускаешь? |
| Friday nights they always seemed so bright |
Пятничные вечера всегда казались такими яркими, |
| But now I lose my way. |
Но теперь я сбился с пути. |
| You see the pain gets deeper every step I take |
Понимаешь, боль становится глубже с каждым моим шагом |
| Through each passing memory. |
Сквозь каждое мимолётное воспоминание. |
| Hugs and kisses, dancing on his arms, |
Объятия и поцелуи, ты танцуешь в его объятьях, |
| His hand on your back. |
Его рука на твоей спине. |
| See I still love you, babe, |
Понимаешь, я до сих пор люблю тебя, малыш, |
| I’m having trouble moving on |
Мне тяжело двигаться вперёд, |
| Cuz I can’t get you back. |
Потому что я не могу тебя вернуть. |
| If you don’t love me, let me know, |
Если ты не любишь меня, дай мне знать, |
| If you don’t love me, baby, |
Если ты не любишь меня, малыш, |
| Why won’t you let me go? |
Почему ты меня не отпускаешь? |
| If you don’t love me, let me know, |
Если ты не любишь меня, дай мне знать, |
| If you don’t love me, baby, |
Если ты не любишь меня, малыш, |
| Why won’t you let me go? |
Почему ты меня не отпускаешь? |
| The queen of spades, she dug a shallow grave |
Пиковая дама вырыла неглубокою могилу |
| To keep her diamonds sharp. |
Для хранения своих острых пик. |
| What you doing to me, baby? |
Что ты делаешь со мной, малыш? |
| Is this a house of cards |
Это карточный домик |
| Or the club for broken hearts? |
Или клуб разбитых сердец? |
| Body’s aching as I lay awake |
Тело болит, когда я лежу без сна, |
| And there ain’t no coming back. |
И ничего нельзя вернуть. |
| Baby, the only peace of mind |
Малыш, я могу обрести душевный покой |
| That I could ever find |
Только тогда, когда |
| Was when I’d hear you say it back. |
Я услышу твой ответ: |
| If you don’t love me, let me know, |
Если ты не любишь меня, дай мне знать, |
| If you don’t love me, baby, |
Если ты не любишь меня, малыш, |
| Why won’t you let me go? |
Почему ты меня не отпускаешь? |
| If you don’t love me, let me know, |
Если ты не любишь меня, дай мне знать, |
| If you don’t love me, baby, |
Если ты не любишь меня, малыш, |
| Why won’t you let me go? |
Почему ты меня не отпускаешь? |
| If you don’t love me, let me know, |
Если ты не любить меня, дай мне знать, |
| If you don’t love me, baby, |
Если ты не любишь меня, малыш, |
| Why won’t you let me go? |
Почему ты меня не отпускаешь? |
| If you don’t love me, let me know, |
Если ты не любить меня, дай мне знать, |
| If you don’t love me, baby, |
Если ты не любишь меня, малыш, |
| Why won’t you let me go? |
Почему ты меня не отпускаешь? |
| If you don’t love me, baby, |
Если ты не любишь меня, малыш, |
| Why won’t you let me go? |
Почему ты меня не отпускаешь? |