Two oceans in between us |
Нас разделяют два океана |
And away for sure |
И, конечно, вдали |
There’s a gate I see |
Я вижу врата, |
There’s a way for me |
Для меня есть выход. |
Now this one sits here |
Вот этот сидит здесь |
And whispers things to me |
И шепчет мне что-то, |
Now I got the Devil inside |
И в меня вселяется дьявол, |
This one made a pig of me |
А из-за другого я стал свиньёй. |
This world is primal, my grinding jaw |
Этот мир первобытен, мой скрежет зубов, |
The headache pill, the necktie on my bedroom door |
Таблетка от головной боли, галстук на двери моей спальни, |
My conscience burning |
Моя совесть жжёт, |
My eyes are too |
Глаза тоже, |
Cuddled up with a heart condemned |
Я прижался к обречённому сердцу, |
I should love you and I swear I do |
Мне нужно любить тебя и я клянусь, что я люблю. |
This world is rabid, this world is through |
Этот мир заражён бешенством, этот мир близится к концу, |
Follow me through an empty dream |
Следуй за мной по пустынному сновидению, |
I’m sleeping next to someone new |
Я сплю рядом с другой, |
My conscience burning, my beastly flaw |
Моя совесть жжёт, мой отвратительный порок, |
The headache pill, the necktie on my bedroom door |
Таблетка от головной боли, галстук на двери моей спальни, |
I’m such a coward, these wretched things I do |
Я такой трус, я делаю такие мерзкие вещи, |
Disgrace and treachery I’m a sickness and I know it’s true |
Позор и предательство, я болезнь, и я знаю, что это правда, |
This world is learning, this world is pure |
Этот мир учится, этот мир чист, |
But she could be my Valentine underneath my sheets on the bedroom floor |
Но она могла бы быть моей возлюбленной под простынями на полу моей спальни. |
Gonna push her down |
Я буду толкать её вниз, |
Gonna spread her out |
Буду раздвигать её, |
Gonna taste her tan |
Буду пробовать на вкус её загар, |
Gonna suck her fat |
Буду всасывать её жир, |
Gonna hold her back |
Буду удерживать её, |
Then the shameful slack |
А затем постыдно отпущу, |
Gonna wake up dry |
Буду просыпаться и ощущать скуку, |
I don’t have anything |
У меня нет ничего. |