|
When I was young, |
Когда я молод был, |
| I never needed anyone. |
Я ни в ком не нуждался. |
| And making love was just for fun, |
А любовь была лишь развлечением, |
| Those days are gone. |
Те дни прошли. |
| Living alone, |
Я живу один, |
| I think of all the friends I’ve known. |
Думаю о всех друзьях, которые у меня были. |
| But when I dial the telephone, |
Но когда я набираю чей-нибудь номер, |
| Nobody’s home. |
Никого нет дома. |
| All by myself, |
Совсем один, |
| Don’t want to be all by myself anymore. |
Я больше не хочу быть в одиночестве. |
| <em>All by myself,</em> |
Совсем один, |
| Don’t want to live all by myself anymore. |
Я больше не хочу жить в одиночестве. |
| Hard to be sure, |
Трудно быть уверенным, |
| Sometimes I feel so insecure |
Порой не знаю, что со мною будет. |
| And love so distant and obscure |
И лишь любовь, далёкая и неотчётливая, |
| Remains the cure. |
Может меня исцелить. |
| All by myself, |
Совсем один, |
| Don’t want to be all by myself anymore. |
Я больше не хочу быть в одиночестве. |
| All by myself, |
Совсем один, |
| Don’t want to live all by myself anymore. |
Я больше не хочу жить в одиночестве. |
| When I was young, |
Когда я молод был, |
| I never needed anyone. |
Я ни в ком не нуждался. |
| And making love was just for fun, |
А любовь была лишь развлечением, |
| Those days are gone. |
Те дни прошли. |
| All by myself, |
Совсем один, |
| Don’t want to be all by myself anymore. |
Я больше не хочу быть в одиночестве. |
| All by myself, |
Совсем один, |
| Don’t want to live all by myself anymore. |
Я больше не хочу жить в одиночестве. |
| All by myself, |
Совсем один, |
| Don’t want to be all by myself anymore. |
Я больше не хочу быть в одиночестве. |
| All by myself, |
Совсем один, |
| Don’t want to live all by myself anymore. |
Я больше не хочу жить в одиночестве. |
| All by myself, |
Совсем один, |
| Don’t want to be all by myself anymore. |
Я больше не хочу быть в одиночестве. |