ИсполнителиСловарь
Главная > E > Elle King > Elle King — Good Girls (OST Ghostbusters, 2016) перевод

Elle King — Good Girls (OST Ghostbusters, 2016) перевод

elle king фото перевод

Elle King — Good Girls (OST Ghostbusters, 2016) Elle King — Хорошие Девочки (саундтрек к фильму «Охотники За Привидениями», 2016)
I’ve been a-dancing in a devil’s dirt. Я долго танцевала в дьявольской грязи.
I’m a whole lot of trouble in a itty-bitty skirt. Я большая проблема в коротенькой юбочке.
Well, the best kind of loving is the one that hurts. Да, лучшая любовь — та, которая делает больно.
You can get your kicks, but I’ll get my purse, Ты можешь получать удовольствие, ну а мне нужен кошелёк.
I can take you down when the damned get wild. Я могу сбить тебя, когда начинают шалить духи,
There’s a whole lot of sinning but they’re greener from miles. Все грешат вокруг, но со стороны грехи кажутся привлекательнее.
Three hits on the six, there’s a number that you dial, Набери на телефоне три шестёрки, позвони,
You can be like me but I’m a real brat child. Ты можешь стать такой же как я, но я очень несносный ребёнок.
I do what the good girls don’t, Я делаю то, что не делают хорошие девочки,
I do what the good girls don’t, Я делаю то, что не делают хорошие девочки,
I do what the good girls should never ever, never ever do. Я делаю то, что никогда, никогда не делают хорошие девочки.
Hey, hey, hey, Эй, эй, эй,
Since I’m gonna go to hell anyway. Раз уж меня всё равно ждёт ад,
I’ll go out with a bang, bang, bang. Я отправлюсь туда с грохотом,
Crash and burn it all away. Круша и сжигая всё на пути.
Hey, hey, hey, Эй, эй, эй,
Since I’m gonna go to hell anyway. Раз уж меня всё равно ждёт ад,
I’ll go out with a bang, bang, bang. Я отправлюсь туда с грохотом,
Crash and burn it all away. Круша и сжигая всё на пути.
Well, I walked in the light and I lived in the sun, Да, я ходила при свете дня и жила при свете солнца,
Now I die for the night cuz the days are done. А теперь жажду ночи, ведь конец уже близок.
I kissed a couple of angels but it wasn’t much fun Я целовала пару ангелов, но мне не очень-то и понравилось,
Now I shake, shake, shake it with an evil tongue И теперь я трясу, трясу своим злобным языком.
I do what the good girls don’t, Я делаю то, что не делают хорошие девочки,
I do what the good girls don’t, Я делаю то, что не делают хорошие девочки,
I do what the good girls should never ever, never ever do. Я делаю то, что никогда, никогда не делают хорошие девочки.
Hey, hey, hey, Эй, эй, эй,
Since I’m gonna go to hell anyway. Раз уж меня всё равно ждёт ад,
I’ll go out with a bang, bang, bang. Я отправлюсь туда с грохотом,
Crash and burn it all away. Круша и сжигая всё на пути.
Hey, hey, hey, Эй, эй, эй,
Since I’m gonna go to hell anyway. Раз уж меня всё равно ждёт ад,
I’ll go out with a bang, bang, bang. Я отправлюсь туда с грохотом,
Crash and burn it all away. Круша и сжигая всё на пути.
I do what the good girls don’t, Я делаю то, что не делают хорошие девочки,
I do what the good girls don’t, Я делаю то, что не делают хорошие девочки,
I do what the good girls should never ever, never ever do. Я делаю то, что никогда, никогда не делают хорошие девочки.
Hey, hey, hey, Эй, эй, эй,
Since I’m gonna go to hell anyway. Раз уж меня всё равно ждёт ад,
I’ll go out with a bang, bang, bang. Я отправлюсь туда с грохотом,
Crash and burn it all away. Круша и сжигая всё на пути.
Hey, hey, hey, Эй, эй, эй,
Since I’m gonna go to hell anyway. Раз уж меня всё равно ждёт ад,
I’ll go out with a bang, bang, bang. Я отправлюсь туда с грохотом,
Crash and burn it all away. Круша и сжигая всё на пути.
I do what the good girls don’t, Я делаю то, что не делают хорошие девочки,
I do what the good girls don’t, Я делаю то, что не делают хорошие девочки,
I do what the good girls should never ever, never ever do. Я делаю то, что никогда, никогда не делают хорошие девочки.