|
From lovers to lovers. |
От любимых любимым. |
| From lovers to lovers. |
От любимых любимым. |
| From lovers to lovers. |
От любимых любимым. |
| From lovers to lovers. |
От любимых любимым. |
| From boys to girls, |
От мальчиков девочкам, |
| From these girls to boys, |
От девочек мальчикам. |
| From boys to girls, |
От мальчиков девочкам, |
| From lovers to lovers. |
От любимых любимым. |
| From lovers to lovers. |
От любимых любимым. |
| From lovers to lovers. |
От любимых любимым. |
| From lovers to lovers. |
От любимых любимым. |
| Can stare as the place’s charmed, |
Я могу долго смотреть на это магическое место. |
| The sky is golden, |
Золотые небеса, |
| The ocean’s blue. |
Голубой океан. |
| A thousand lovers |
Среди тысячи любимых |
| And there is one that’s made for you. |
Есть тот, кто создан для тебя. |
| From boys to girls |
Между мальчиками и девочками |
| There’s a magic touch, |
Есть магическая связь, |
| You feel it in the air. |
Она ощущается в воздухе. |
| From girls to boys |
От девочек к мальчикам передаётся |
| An electric rush |
Электрический заряд, |
| Strips our bodies down. |
Он раздевает наши тела. |
| From boys to girls, |
От мальчиков девочкам, |
| From these girls to boys, |
От девочек мальчикам. |
| From boys to girls, |
От мальчиков девочкам, |
| From these girls to boys, |
От девочек мальчикам, |
| From boys to girls, |
От мальчиков девочкам, |
| From these girls to boys, |
От девочек мальчикам, |
| From boys to girls, |
От мальчиков девочкам, |
| From lovers to lovers. |
От любимых любимым. |
| From lovers to lovers. |
От любимых любимым. |
| From lovers to lovers. |
От любимых любимым. |
| From lovers to lovers. |
От любимых любимым. |
| From lovers to lovers. |
От любимых любимым. |
| From lovers to lovers. |
От любимых любимым. |
| From lovers to lovers. |
От любимых любимым. |
| From lovers to lovers. |
От любимых любимым. |
| From lovers to lovers. |
От любимых любимым. |
| From lovers to lovers. |
От любимых любимым. |