|
Au-dessus des vieux volcans |
Выше древних вулканов |
| Glisse des ailes sous les tapis du vent. |
Пари на крыльях с потоком ветра. |
| Voyage, voyage |
Путешествуй, путешествуй |
| Éternellement. |
Постоянно. |
| De nuages en marécages |
От облаков до болот, |
| De vent d’Espagne en pluie d’équateur |
От испанского ветра до экваториального дождя |
| Voyage, voyage |
Путешествуй, путешествуй |
| Vole dans les hauteurs, |
Лети в вышине, |
| Au-dessus des capitales, |
Над столицами, |
| Des idées fatales. |
Неизбежные мысли. |
| Regarde l’ocean. |
Смотри на океан. |
| Voyage, voyage |
Путешествуй, путешествуй |
| Plus loin que la nuit et le jour. |
Дальше ночи, дальше дня. |
| Voyage, voyage |
Путешествуй, путешествуй |
| Dans l’espace inouï de l’amour. |
По невероятным просторам любви. |
| Voyage, voyage |
Путешествуй, путешествуй |
| Sur l’eau sacrée d’un fleuve indien, |
По священным водам индийской реки, |
| Voyage, voyage |
Путешествуй, путешествуй |
| Et jamais ne reviens. |
И никогда не возвращайся. |
| Sur le Gange ou l’Amazone, |
По Гангу или Амазонке, |
| Chez les blacks, chez les sikhs, chez les jaunes |
Среди чёрных, среди сикхов, среди людей жёлтой расы |
| Voyage, voyage |
Путешествуй, путешествуй |
| Dans tout le royaume. |
По всему королевству. |
| Sur les dunes du Sahara, |
По дюнам Сахары, |
| Des îles Fidji ou Fujiyama |
По островам Фиджи или горе Фудзи |
| Voyage, voyage |
Путешествуй, путешествуй, |
| Ne t’arrête pas. |
Не останавливайся. |
| Au-dessus des barbelés, |
Над колючей проволокой, |
| Des coeurs bombardés. |
Взорванные сердца. |
| Regarde l’ocean. |
Смотри на океан. |
| Voyage, voyage |
Путешествуй, путешествуй |
| Plus loin que la nuit et le jour. |
Дальше ночи, дальше дня. |
| Voyage, voyage |
Путешествуй, путешествуй |
| Dans l’espace inouï de l’amour. |
По невероятным просторам любви. |
| Voyage, voyage |
Путешествуй, путешествуй |
| Sur l’eau sacrée d’un fleuve indien, |
По священным водам индийской реки, |
| Voyage, voyage |
Путешествуй, путешествуй |
| Et jamais ne reviens. |
И никогда не возвращайся. |
| Au dessus des capitales, |
Des idees fatales. |
| Regarde l’ocean. |
Смотри на океан. |
| Voyage, voyage |
Путешествуй, путешествуй |
| Plus loin que la nuit et le jour. |
Дальше ночи, дальше дня. |
| Voyage, voyage |
Путешествуй, путешествуй |
| Dans l’espace inouï de l’amour. |
По невероятным просторам любви. |
| Voyage, voyage |
Путешествуй, путешествуй |
| Sur l’eau sacrée d’un fleuve indien, |
По священным водам индийской реки, |
| Voyage, voyage |
Путешествуй, путешествуй |
| Et jamais ne reviens. |
И никогда не возвращайся. |