ИсполнителиСловарь
Главная > C > Charlie Winston > Charlie Winston — Rockin’ In The Suburbs перевод

Charlie Winston — Rockin’ In The Suburbs перевод

charlie winston чарли уинстон фото перевод

Charlie Winston — Rockin’ In The Suburbs Чарли Уинстон — Рок-Н-Ролл В Пригороде
You gotta, you gotta, you gotta Ты должна, ты должна, ты должна
You gotta open up your mind to another side. Открыть себя новому месту,
Another place where the faces smile. Там улыбки на лицах.
Gimme a line for words are birds they’re flying away Подари мне строчку, потому что слова улетают от меня, как птицы,
Sometimes, when I got too much to say. Иногда, когда мне слишком многое нужно сказать.
My heart is a-pumping, like a rabbit with a foot that’s a-thumping. У меня сердце бьётся так же, как кролик барабанит лапками.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. А-а-а-а-а-а-а-а-а.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. А-а-а-а-а-а-а-а-а.
Well, I get a little sick of distractions Я устал от развлечений, пока
Growing up in a world of attractions. Рос в мире, полном соблазнов.
This is it, this is what I want to do now. И вот что я хочу сейчас сделать:
Just a singing and a playing this a tune somehow, Просто петь и играть эту мелодию так или иначе,
Somewhere, Где-нибудь,
There’s a pair of eardrums. Есть пара барабанных перепонок,
And they shiver to the rhythm of a tomtom. И они сотрясаются под ритм тамтама.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. А-а-а-а-а-а-а-а-а.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. А-а-а-а-а-а-а-а-а.
If you can’t switch off but you wanna get off well let’s go Если не можешь от всего отключиться, но хочешь оторваться, пойдём со мной,
Rockin’ in the suburbs. Устроим рок-н-ролл в пригороде.
If you wanna rock, rock, don’t stop till the cows come home. Если хочешь танцевать, танцевать, пока не вернутся домой коровы,
Rockin’ in the suburbs. Давай устроим рок-н-ролл в пригороде.
Everybody’s got a party in their body, it’s a one man show, Здесь каждый веселится телом, каждый сам себе актёр,
Rockin’ in the suburbs. Давай устроим рок-н-ролл в пригороде.
Wow! Уау!
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. А-а-а-а-а-а-а-а-а.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. А-а-а-а-а-а-а-а-а.
Now I feel that the weight is a lifting. Чувствую себя так, словно гора с плеч свалилась.
There’s a feeling shifting. Чувствую себя совершенно по-другому.
And the sun is a shining high in the sky like nylon, А солнце светит высоко в нейлоновом небе,
There’s a file on everybody wearing the same skin. На всех, кто выглядит одинаково, заведено дело.
Needing the same thing, it’s amazing and it’s happening. Всем нужно одно и то же, это удивительно, это происходит прямо сейчас.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. А-а-а-а-а-а-а-а-а.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. А-а-а-а-а-а-а-а-а.
And I’m told that the tables are turning, Мне сказали, что ситуация меняется,
There’s a people a learning, the curiosity is burning. Люди учатся и сгорают от любопытства.
If it hurts you can say that you heard it. Если это тебе неприятно, скажи, что ты уже слышала это.
So ‘mum’ is the word. I’m a little bird with a big secret. Так что никому ни слова, я маленькая птичка с большой тайной.
Can I trust you to keep it, please? Ты же её никому не расскажешь, да?
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. А-а-а-а-а-а-а-а-а.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. А-а-а-а-а-а-а-а-а.
If you can’t switch off but you wanna get off well let’s go Если не можешь от всего отключиться, но хочешь оторваться, пойдём со мной,
Rockin’ in the suburbs. Устроим рок-н-ролл в пригороде.
If you wanna rock, rock, don’t stop till the cows come home. Если хочешь танцевать, танцевать, пока не вернутся домой коровы,
Rockin’ in the suburbs. Давай устроим рок-н-ролл в пригороде.
Everybody’s got a party in their body, it’s a one man show, Здесь каждый веселится телом, каждый сам себе актёр,
Rockin’ in the suburbs. Давай устроим рок-н-ролл в пригороде.
Wow! Уау!
There’s a time, there’s a place, there’s a season. Всему есть время, место и пора.
There’s a reason for leaving the beliefs you believe in. Если ты отказываешься от того, во что верил, на это есть причина.
When you’re freezing the feeling. Если ты не даёшь чувству овладеть тобой,
And you’re frozen to the bone. Если ты промёрзла до костей.
So give it away like a chilli pepper told you. Так что делись, как учили <em>Ред Хот Чили Пепперс</em>.
Give it up before the fucker controls you. Откажись от этой хрени, пока она не завладела тобой.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. А-а-а-а-а-а-а-а-а.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. А-а-а-а-а-а-а-а-а.
If you can’t switch off but you wanna get off well let’s go Если не можешь от всего отключиться, но хочешь оторваться, пойдём со мной,
Rockin’ in the suburbs. Устроим рок-н-ролл в пригороде.
If you wanna rock, rock, don’t stop till the cows come home. Если хочешь танцевать, танцевать, пока не вернутся домой коровы,
Rockin’ in the suburbs. Давай устроим рок-н-ролл в пригороде.
Everybody’s got a party in their body, it’s a one man show, Здесь каждый веселится телом, каждый сам себе актёр,
Rockin’ in the suburbs. Давай устроим рок-н-ролл в пригороде.
Wow! Уау!