| [Verse 1] |
[Куплет 1] |
| My heart goes up, my heart goes down |
Моё сердце поднимается, моё сердце опускается, |
| We fall in love and we fall back out |
Мы влюбляемся и разлюбливаем друг друга, |
| I’ll give you anything you want, anything you want |
Я дам тебе всё, что хочешь, всё, что хочешь, |
| Anything, anything, just don’t tell me no |
Всё что угодно, только не говори мне «нет», |
| You stop it still, then you make it rush |
Ты делаешь остановку, а затем торопишь, |
| You’re like a pill that I just can’t trust |
Ты как таблетка, которой я просто не могу доверять. |
| [Pre-Chorus] |
[Предприпев] |
| You tell me to stop but I keep on going |
Ты говоришь, чтобы я остановилась, но я иду дальше, |
| Tell me to stop but I keep on going |
Говоришь, чтобы я остановилась, но я иду дальше, |
| Tell me to stop but I keep on going |
Говоришь, чтобы я остановилась, но я иду дальше, |
| Keep on, keep on, keep on |
Иду, иду, иду дальше. |
| [Chorus] |
[Припев] |
| You’ll never stop this flame, I will never let you go |
Ты никогда не потушишь это пламя, я никогда не отпущу тебя, |
| Well, who am I to say? |
Ну кто я такая, чтобы говорить? |
| Maybe by now you should know |
Может быть, теперь тебе следует знать, |
| You got your somebody calling |
Тебе звонит кто-то дорогой тебе, |
| You think you’re somebody, don’t you? |
Ты считаешь себя кем-то важным, не так ли? |
| I think you’re scared of keeping somebody close |
Мне кажется, что ты боишься подпустить кого-нибудь поближе, |
| You’ll never stop this flame, I will never let you go |
Ты никогда не потушишь это пламя, я никогда не отпущу тебя. |
| [Verse 2] |
[Куплет 2] |
| Wasn’t it enough, or did I move too far? |
Разве этого было мало или я зашла слишком далеко? |
| Is it all too much? |
Неужели это уже перебор? |
| I think I must be mad to give you everything I had, everything I had |
Наверно, я должна злиться из-за того, что отдала тебе всё, что у меня было, |
| Everything, everything but it still went bad |
Всё, всё, но всё равно ничего не вышло. |
| [Pre-Chorus] |
[Предприпев] |
| You tell me to stop but I keep on going |
Ты говоришь, чтобы я остановилась, но я иду дальше, |
| Tell me to stop but I keep on going |
Говоришь, чтобы я остановилась, но я иду дальше, |
| Tell me to stop but I keep on going |
Говоришь, чтобы я остановилась, но я иду дальше, |
| Keep on, keep on, keep on |
Иду, иду, иду дальше. |
| [Chorus] |
[Припев] |
| You’ll never stop this flame, I will never let you go |
Ты никогда не потушишь это пламя, я никогда не отпущу тебя, |
| Well, who am I to say? |
Ну кто я такая, чтобы говорить? |
| Maybe by now you should know |
Может быть, теперь тебе следует знать, |
| You got your somebody calling |
Тебе звонит кто-то дорогой тебе, |
| You think you’re somebody, don’t you? |
Ты считаешь себя кем-то важным, не так ли? |
| I think you’re scared of keeping somebody close |
Мне кажется, что ты боишься подпустить кого-нибудь поближе, |
| You’ll never stop this flame, I will never let you go |
Ты никогда не потушишь это пламя, я никогда не отпущу тебя. |
| [Bridge] |
[Связка] |
| Keep away from me if you can’t withstand my love |
Держись от меня подальше, если не можешь сопротивляться моей любви, |
| Keep away from me, away from me if you think you must |
Держись от меня подальше, если ты думаешь, что должен. |
| Keep away from me if you can’t withstand my love |
Держись от меня подальше, если не можешь сопротивляться моей любви, |
| Keep away from me, away from me if you think you must |
Держись от меня подальше, если ты думаешь, что должен. |
| [Chorus] |
[Припев] |
| You’ll never stop this flame, I will never let you go |
Ты никогда не потушишь это пламя, я никогда не отпущу тебя, |
| Well, who am I to say? |
Ну кто я такая, чтобы говорить? |
| Maybe by now you should know |
Может быть, теперь тебе следует знать, |
| You got your somebody calling |
Тебе звонит кто-то дорогой тебе, |
| You think you’re somebody, don’t you? |
Ты считаешь себя кем-то важным, не так ли? |
| I think you’re scared of keeping somebody close |
Мне кажется, что ты боишься подпустить кого-нибудь поближе, |
| You’ll never stop this flame, I will never let you go |
Ты никогда не потушишь это пламя, я никогда не отпущу тебя. |