Главная C Carla’s Dreams Carla’s Dreams, INNA, Irina Rimes & The Motans — Aici перевод

Carla’s Dreams, INNA, Irina Rimes & The Motans — Aici перевод

carlas dreams фото перевод

Carla’s Dreams, INNA, Irina Rimes & The Motans — Aici Carla’s Dreams, INNA, Irina Rimes и The Motans — Рядом
Istorii, în fiecare bloc С каждым районом связаны истории,
Și din amintiri creăm istorii И из наших воспоминаний мы создаём истории,
Din care am păstrat doar două jucării От которых у нас сохранились лишь две игрушки,
Familii, legate în timp, păstrate în mulțime Семьи, связанные во времени, но разделённые толпой,
Și filme, scrise de ea și scrise de tine И фильмы, написанные ей и написанные тобой.
Ai să-nțelegi din lucruri mari și mici Ты поймёшь по важным вещам и по мелочам,
Acolo, despre care tu visezi este chiar aici Что то, о чём ты мечтаешь, находится здесь.
Ai călătorit prin zâmbete și lacrimi Ты прошёл путь улыбок и слёз,
Ți-ai dorit să le împarți și cu ai tăi Ты хотел разделить их со своими близкими,
În clipele în care crezi că ești departe Когда ты думаешь, что ты далеко,
Ești aici pentru ei Для них ты рядом.
Cine suntem noi fără cei pe care îi iubim? Кто мы без тех, кого мы любим?
Niște povești uitate, flori ce cresc în pustiu Пара забытых сказок, цветы, растущие в пустыне.
Prin zâmbetele celor dragi, mă recunosc și mă știu Я нахожу и узнаю себя в улыбках тех, кто мне дороги,
Oameni care nu așteaptă de la tine decât să fii Людей, которым нужно, только чтобы ты был собой,
Pur și simplu tu în fiecare nouă zi Просто собой каждый день,
Legăturile la care ții Это связи, которые ты держишь крепко.
Ai să-nțelegi din lucruri mari și mici Ты поймёшь по важным вещам и по мелочам,
Acolo, despre care tu visezi este chiar aici Что то, о чём ты мечтаешь, находится здесь.
Ai călătorit prin zâmbete și lacrimi Ты прошёл путь улыбок и слёз,
Ți-ai dorit să le împarți și cu ai tăi Ты хотел разделить их со своими близкими,
În clipele în care crezi că ești departe Когда ты думаешь, что ты далеко,
Ești aici pentru ei Для них ты рядом.
Chiar dacă sunt departe, sunt aici lângă tine Даже если я далеко, я здесь, с тобой рядом,
Kilometrii ne despart, dar dorul ne ține, aproape, Километры разделяют нас, но желание быть рядом нас сближает,
C-o fi scrisoare sau colet noi știm că dorul călătorește fără bilet Ведь не важно, будь это письмо или посылка, но любви не нужен билет,
Dorul și iubirea mă fac să fiu cine sunt pentru că atunci când mi-e dor Любовь и тоска от разлуки делает меня той, кто я есть, потому что когда я скучаю
Tare, un pic, dar simt că sunt că respir, că iubesc, că simt Мне немного тяжело, но мне кажется, что я существую, потому что дышу, люблю, чувствую,
Noi știm că iubirea și dorul nu mint Мы знаем, что любовь и тоску не обманешь.
Ai călătorit prin zâmbete și lacrimi Ты прошёл путь улыбок и слёз,
Ți-ai dorit să le împarți și cu ai tăi Ты хотел разделить их со своими близкими,
În clipele în care crezi că ești departe Когда ты думаешь, что ты далеко,
Ești aici pentru ei Для них ты рядом.
Поделиться в соц сетях: