|
Minęła wiosna nam |
Прошла для нас весна, |
| I lato przyszło |
И наступило лето, |
| Zimnej coli łyk |
Глоток ледяной колы |
| Na schodkach nad Wisłą |
На ступеньках набережной реки Вислы, |
| W czerwonej sukience jak |
В красном платье, как |
| Z 70-tych lat |
Будто из 70-х годов, |
| Romans swój przeżyć dziś chcę |
Я хочу сегодня закрутить роман. |
| Pocałuj mnie lato |
Поцелуй меня, лето, |
| Bo czuję nostalgię |
Ведь я ощущаю ностальгию, |
| Jak Lana Del Rey |
Как у Ланы Дель Рей, |
| Mam summertime sadness |
У меня летняя грусть. |
| Pocałuj mnie lato |
Поцелуй меня, лето, |
| Bo czuję nostalgię |
Ведь я ощущаю ностальгию, |
| Jak Lana Del Rey |
Как у Ланы Дель Рей, |
| Mam summertime sadness |
У меня летняя грусть. |
| Żegnam lato pod sierpniowym niebem |
Я провожаю лето под августовским небом, |
| Ale wrzesień spędzę już bez ciebie |
Но сентябрь я проведу уже без тебя. |
| Ostatni coli łyk, |
Последний глоток колы, |
| W czerwonej sukience, |
В красном платье, |
| Choć jedno zdjęcie z Tobą chcę mieć |
Я хочу иметь хоть одно фото с тобой. |
| Dirty dancing na chodniku |
Грязные танцы на тротуаре, |
| Rose i Jack na Titanicu |
Роза и Джек на «Титанике», |
| Nasze lato było krótkie |
Наше лето было коротким, |
| Tak jak film |
Прямо как фильм. |
| Pocałuj mnie lato |
Поцелуй меня, лето, |
| Bo czuję nostalgię |
Ведь я ощущаю ностальгию, |
| Jak Lana Del Rey |
Как у Ланы Дель Рей, |
| Mam summertime sadness |
У меня летняя грусть. |
| Pocałuj mnie lato |
Поцелуй меня, лето, |
| Bo czuję nostalgię |
Ведь я ощущаю ностальгию, |
| Jak Lana Del Rey |
Как у Ланы Дель Рей, |
| Mam summertime sadness |
У меня летняя грусть. |