
Bon Jovi — American Reckoning перевод
Bon Jovi — American Reckoning | Bon Jovi — Час Расплаты Америки* |
---|---|
[Verse 1] | [Куплет 1] |
America’s on fire | Америка в огне, |
There’s protests in the street | На улице протесты, |
Her conscience has been looted | Её совесть разграблена, |
And her soul is under siege | А душа её в осаде. |
Another mother’s crying, as history repeats | Ещё одна мать плачет, в то время как история повторяется. |
I can’t breathe | Я не могу дышать*. |
[Verse 2] | [Куплет 2] |
God damn those 8 long minutes | Будь прокляты эти долгие 8 минут*, |
Lying face down in cuffs on the ground | Лёжа лицом вниз на земле в наручниках, |
Bystanders pleaded for mercy | Очевидцы молили о пощаде, |
As one, cop shoved a kid in the crowd | В то время как полицейский толкнул парня в толпе, |
When did a judge and a jury | Когда судья и присяжные |
Become a badge and a knee | Стали полицейским значком и коленом |
On these streets? | На этих улицах? |
[Chorus] | [Припев] |
Stay alive, stay alive | Живи, живи, |
Shine a light, stay alive | Излучай свет, живи, |
Use your voice and you remember me | Используй свой голос и помни меня, |
American reckoning | Час расплаты Америки. |
[Verse 3] | [Куплет 3] |
I’ll never know what it’s like | Я никогда не узнаю, каково это — |
To walk a mile in his shoes | Оказаться на его месте, |
And I’ll never have to have the talk | И мне никогда не придётся участвовать в этом разговоре, |
So it don’t happen to you | Чтобы это не случилось с тобой, |
Three little words written ‘cross the chest | Всего три слова написаны на груди |
Of a twelve year old who hasn’t lived life yet | Двенадцатилетнего мальчика, который ещё даже и не жил: |
«Am I next? Am I next?» | «Неужели я следующий? Неужели я следующий?» |
[Chorus] | [Припев] |
Stay alive, stay alive | Живи, живи, |
Shine a light, stay alive | Излучай свет, живи, |
Use your voice and you remember me | Используй свой голос и помни меня, |
American reckoning | Час расплаты Америки. |
[Bridge] | [Связка] |
Is this a moment or movement? | Это лишь миг или движение? |
Is this the tide or a flood? | Это прилив или потоп? |
Is our American reckoning? | Это наш час расплаты Америки? |
Our story written in blood | Наша история написана кровью, |
Or in love | Или любовью, |
Or in peace | Или миром. |
[Chorus] | [Припев] |
Stay alive, stay alive | Живи, живи, |
Shine a light, stay alive | Излучай свет, живи, |
Use your voice and you remember me | Используй свой голос и помни меня, |
American reckoning | Час расплаты Америки, |
In our American reckoning | В нашем часе расплаты Америки. |
* песня посвящена смерти афроамериканца Джорджа Флойда, убитого во время ареста в Миннеаполисе 25 мая 2020 года, и последующим протестам чернокожего населения Америки.
* «Я не могу дышать» — такими были последние слова Джорджа Флойда перед смертью.
* полицейский, проводивший задержание, в течение 8 минут давил на шею Джорджа Флойда, пока тот не умер.