|
My healed chest wound |
Моя зажившая рана на груди |
| Transformed into a gate |
Стала вратами, |
| Where I receive love from |
Через которые я обретаю любовь, |
| Where I give love from. |
Через которую я дарю любовь. |
| And I care for you, care for you, |
И ты мне нравишься, ты мне нравишься, |
| I care for you, care for you, |
Ты мне нравишься, нравишься, |
| Care for you, care for you, |
Ты мне нравишься, нравишься, |
| I care for you, care for you. |
Ты мне нравишься, ты мне нравишься. |
| Split into many parts |
Я раскололась на множество частей, |
| Splattered light beams into prisms |
Размытые лучи света в призмах, |
| That will reunite. |
Которые соберутся воедино. |
| If you care for me, care for me, |
Если я тебе нравлюсь, тебе нравлюсь, |
| If you care for me, care for me, |
Если я тебе нравлюсь, тебе нравлюсь, |
| Care for me, care for me |
Заботься обо мне, заботься обо мне, |
| And then I’ll care for you, care for you. |
А я позабочусь о тебе, позабочусь о тебе. |
| I care for you, care for you, |
Ты мне нравишься, нравишься, |
| I care for you, care for you. |
Ты мне нравишься, ты мне нравишься. |
| Care for you, care for you… |
Ты мне нравишься, нравишься… |
| Didn’t used to be so needy, |
Я раньше не была такой убогой, |
| Just more broken than normal. |
Просто более подавлена, чем обычно. |
| Proud self-sufficiency |
Гордая независимость. |
| My silhouette is oval, |
Мой силуэт овальной формы, |
| It is a gate… |
Это врата… |
| I can care for you, care for you from |
Я могу позаботиться о тебе, позаботиться о тебе, |
| I can care for you, care for you, |
Я могу позаботиться о тебе, позаботиться о тебе, |
| I care for you, care for you, |
Ты мне нравишься, нравишься, |
| I care for you, care for you, |
Ты мне нравишься, нравишься, |
| I care for you, care for you. |
Ты мне нравишься, ты мне нравишься. |
| You care for me, care for me, |
Я нравлюсь тебе, нравлюсь тебе, |
| Care for you… |
Ты нравишься мне… |