Ben Rector — Brand New перевод
| Ben Rector — Brand New | Ben Rector — Совершенно Новый |
|---|---|
| I feel like new sunglasses, like a brand new pair of jeans. | Чувствую себя новыми солнечными очками, новой парой джинсов. |
| I feel like taking chances, I feel a lot like seventeen. | Мне хочется рисковать, я чувствую себя, словно мне семнадцать. |
| I feel like windows rolled down, new city, streets and cabs. | Чувствую себя открытым окном в машине, новый город, улицы и такси. |
| I feel like anything can happen, laughing, | Чувствую себя так, словно всё что угодно может произойти, я смеюсь, |
| You take me right back, when we were kids. | С тобой я возвращаюсь в детство. |
| Never thought I’d feel like this. | Я не думал, что когда-нибудь буду чувствовать себя так. |
| Like when I close my eyes and don’t even care if anyone sees me dancing, | Как будто я закрываю глаза и мне не важно, видит ли кто, как я танцую. |
| Like I can fly, and don’t even think of touching the ground. | Как будто я могу летать и даже не думаю о том, что вернусь на землю. |
| Like a heartbeat skip, like an open page, | Как будто замирает сердце, как будто новая страница, |
| Like a one way trip on an aeroplane. | Как будто это полёт в один конец на самолёте. |
| It’s the way that I feel when I’m with you, brand new, | Вот что я чувствую, когда ты со мной,я чувствую себя совершенно новым, |
| Brand new. | Совершенно новым. |
| I feel like a young John Cusack, like making big mistakes, | Чувствую себя молодым Джоном Кьюсаком*, мне хочется совершать большие ошибки, |
| I feel like for the first time in a long time I am not afraid. | Я чувствую, что в первый раз за долгое время мне не страшно. |
| I feel like a kid, never thought it’d feel like this. | Чувствую себя ребёнком, я не думал, что когда-нибудь буду чувствовать себя так. |
| Like when I close my eyes and don’t even care if anyone sees me dancing, | Как будто я закрываю глаза и мне не важно, видит ли кто, как я танцую. |
| Like I can fly, and don’t even think of touching the ground. | Как будто я могу летать и даже не думаю о том, что вернусь на землю. |
| Like a heartbeat skip, like an open page, | Как будто замирает сердце, как будто новая страница, |
| Like a one way trip on an aeroplane. | Как будто это полёт в один конец на самолёте. |
| It’s the way that I feel when I’m with you, brand new, | Вот что я чувствую, когда ты со мной, я чувствую себя совершенно новым, |
| Time will always try to make us old, | Время всегда будет пытаться нас состарить, |
| You remind me what I used to know. | Ты напоминаешь мне о том, что я раньше знал. |
| Like when I close my eyes and don’t even care if anyone sees me dancing, | Как будто я закрываю глаза и мне не важно, видит ли кто, как я танцую. |
| Like I can fly, and don’t even think of touching the ground. | Как будто я могу летать и даже не думаю о том, что вернусь на землю. |
| Like a heartbeat skip, like an open page, | Как будто замирает сердце, как будто новая страница, |
| Like a one way trip on an aeroplane. | Как будто это полёт в один конец на самолёте. |
| It’s the way that I feel when I’m with you, brand new, | Вот что я чувствую, когда ты со мной,я чувствую себя совершенно новым, |
| Brand new, | Совершенно новым, |
| Yeah, yeah, yeah. | Да, да, да. |
| And I feel brand new, | И я чувствую себя совершенно новым, |
| I feel brand new, | Совершенно новым, |
| I feel brand new. | Совершенно новым. |
*Джон Кьюсак (John Cusack) (род.1966) — популярный американский актёр.