| So, what would you little maniacs like to do first? |
Так с чего вы, маньяки малолетние, хотите начать? |
| Watching through my fingers, watching through my fingers. |
Я подглядываю сквозь пальцы, подглядываю сквозь пальцы. |
| Shut my eyes and count to ten. |
Закрываю глаза, считаю до десяти. |
| It goes in one ear, out the other, one ear, out the other. |
В одно ухо влетело, из другого вылетело. |
| Burning bright right till the end. |
Гори ярко до самого конца. |
| Now you’ll be missing from the photographs, missing from the photographs. |
Теперь тебя не будет на фотографиях, не будет на фотографиях. |
| Watching through my fingers, watching through my fingers. |
Я подглядываю сквозь пальцы, подглядываю сквозь пальцы. |
| In my thoughts you’re far away. |
В моих мыслях ты очень далеко, |
| And you are whistling the melody, whistling the melody, |
И ты насвистываешь песенку, насвистываешь песенку, |
| Crystallizing clear as day, |
Как ясный день, как будто наяву, |
| Oh, I can picture you so easily, picture you so easily. |
Я могу легко тебя представить, представить тебя. |
| What’s gonna be left of the world if you’re not in it? |
Что останется в мире, если в нем не будет тебя? |
| What’s gonna be left of the world, oh. |
Что останется в мире? |
| Every minute and every hour |
Каждую минуту, каждый час |
| I miss you, I miss you, I miss you more. |
Я скучаю по тебе, скучаю по тебе ещё сильнее. |
| Every stumble and each misfire |
С каждой ошибкой, с каждым промахом |
| I miss you, I miss you, I miss you more. |
Я скучаю по тебе, скучаю по тебе ещё сильнее. |
| Watching through my fingers, watching through my fingers. |
Я подглядываю сквозь пальцы, подглядываю сквозь пальцы. |
| Caught off guard by your favorite song. |
Твоя любимая песня застала меня врасплох. |
| Oh, I’ll be dancing at a funeral, dancing at a funeral. |
Ох, я станцую на похоронах, станцую на похоронах. |
| Sleeping in the clothes you love. |
Я спал в твоей любимой одежде. |
| It’s such a shame we had to see them burn, shame we had to see them burn. |
Так жаль, что нам пришлось видеть, как сгорает эта одежда. |
| What’s gonna be left of the world if you’re not in it? |
Что останется в мире, если в нем не будет тебя? |
| What’s gonna be left of the world, oh. |
Что останется в мире? |
| Every minute and every hour |
Каждую минуту, каждый час |
| I miss you, I miss you, I miss you more. |
Я скучаю по тебе, скучаю по тебе ещё сильнее. |
| Every stumble and each misfire |
С каждой ошибкой, с каждым промахом |
| I miss you, I miss you, I miss you more. |
Я скучаю по тебе, скучаю по тебе ещё сильнее. |
| If you want to be a party animal, you have to learn to live in the jungle. |
Для того, чтобы стать тусовщиком, надо научиться жить в джунглях. |
| Now stop worrying and go get dressed. |
Так что не переживай, одевайся давай. |
| You might have to excuse me |
Тебе придётся простить меня, |
| I’ve lost control of all my senses, |
Я больше не хозяин своим чувствам, |
| And you might have to excuse me, |
И тебе придётся простить меня, |
| I’ve lost control of all my words. |
Я больше не хозяин своим словам. |
| So get drunk, call me a fool. |
Поэтому я напиваюсь, можешь звать меня глупцом. |
| Put me in my place, put me in my place |
Верни меня на моё место, верни меня на место. |
| Pick me up, up off the floor |
Подними меня с пола. |
| Put me in my place, put me in my place. |
Верни меня на моё место, верни меня на место. |
| Every minute and every hour |
Каждую минуту, каждый час |
| I miss you, I miss you, I miss you more. |
Я скучаю по тебе, скучаю по тебе ещё сильнее. |
| Every stumble and each misfire |
С каждой ошибкой, с каждым промахом |
| I miss you, I miss you, I miss you more. |
Я скучаю по тебе, скучаю по тебе ещё сильнее. |
| Watching through my fingers, watching through my fingers. |
Я подглядываю сквозь пальцы, подглядываю сквозь пальцы. |
| Cuz every minute and every hour |
Ведь каждую минуту, каждый час |
| I miss you, I miss you, I miss you more. |
Я скучаю по тебе, скучаю по тебе ещё сильнее. |