ИсполнителиСловарь
Главная > B > Babi > Babi & Marc Seguí — No Queda Na перевод

Babi & Marc Seguí — No Queda Na перевод

babi фото перевод

Babi & Marc Seguí — No Queda Na Babi и Marc Seguí — Не Осталось Ничего
[Coro] [Припев]
Todo está muerto, no sé volver a empezar Всё умерло, не знаю, как всё начать с начала,
No sé qué es lo correcto, no paro ‘e pensar Не знаю, что правильно, не могу прогнать мысли,
De to’ lo que teníamos ya no queda na’ От всего, что у нас было, уже ничего не осталось.
Me estoy volviendo loco, no puedo olvidar Я схожу с ума, не могу забыть.
Todo está muerto, no sé volver a empezar Всё умерло, не знаю, как всё начать с начала,
No sé qué es lo correcto, no paro ‘e pensar Не знаю, что правильно, не могу прогнать мысли,
De to’ lo que teníamos ya no queda na’ От всего, что у нас было, уже ничего не осталось.
Me estoy volviendo loco, no puedo olvidar Я схожу с ума, не могу забыть.
[Verso 1] [Куплет 1]
Me mata la pena por cómo acabó todo esto antes de tiempo Меня убивает боль от того, как всё закончилось раньше времени,
Acabamos locos, los dos sin control llenos de sufrimiento Мы сошли с ума, оба потеряли контроль от страданий,
Pensé en mí, no tenía ni idea de lo que yo estaba perdiendo Я думал о себе, не имел понятия, что теряю,
Ahora estoy perdido, no me encuentro, oh Теперь я потерялся и не могу найти себя,
Los falsos “te quiero” que tú me dijiste ahora son veneno Фальшивые слова «люблю тебя», которые ты мне говорила, теперь стали ядом,
Y cada palabra que me prometiste me mata por dentro И каждое слово твоих обещаний меня убивает изнутри,
Y ahora te echo de menos, pero no estás aquí И теперь я скучаю по тебе, но тебя рядом нет,
Cuesta abajo y sin frenos y tú no estás aquí Мчусь со склона без тормозов, а тебя рядом нет.
[Coro] [Припев]
Todo está muerto, no sé volver a empezar Всё умерло, не знаю, как всё начать с начала,
No sé qué es lo correcto, no paro ‘e pensar Не знаю, что правильно, не могу прогнать мысли,
De to’ lo que teníamos ya no queda na’ От всего, что у нас было, уже ничего не осталось.
Me estoy volviendo loco, no puedo olvidar Я схожу с ума, не могу забыть.
Todo está muerto, no sé volver a empezar Всё умерло, не знаю, как всё начать с начала,
No sé qué es lo correcto, no paro ‘e pensar Не знаю, что правильно, не могу прогнать мысли,
De to’ lo que teníamos ya no queda na’ От всего, что у нас было, уже ничего не осталось.
Me estoy volviendo loco, no puedo olvidar Я схожу с ума, не могу забыть.
[Verso 2] [Куплет 2]
Tú solo dime ¿quién es quién? Ты лишь скажи мне, кто есть кто,
¿Quién me prometió el Edén? Кто обещал мне райский сад?
Hoy no cabe un alfiler Теперь некуда яблоку упасть,
Y no me grites: “vuelve, vuelve, vuelve” И не кричи мне: «Вернись, вернись, вернись».
Espero te sea leve, leve, leve Надеюсь, что тебе легче, легче, легче,
Diógenes Как Диоген,
En un espacio limitado por la arteria que me seccionaste ayer В пространстве, ограниченном артерией, которую ты мне вскрыл вчера,
Y me desangro cada noche un tono pálido en la tez Я истекаю кровью каждую ночь, кожа стала бледнее,
Menuda insensatez, te deseo todo el bien Что за глупость, я желаю тебе всего хорошего,
Pero solo en recuerdos mi cuerpo puedes leer Но лишь в воспоминаниях ты можешь прочитать по моему телу,
Solo cuando duermo nuestra guerra se enmudece Лишь когда я сплю, наша война утихает,
Cuando mi cerebro calla sé que algo se cuece Когда мой мозг затихает, я знаю, что что-то назревает,
Gana la batalla, pero dáñame con creces Выиграй бой, но причини мне ещё большую боль.
[Puente] [Связка]
Toma la toalla y mi dolor para que reces Возьми полотенце и мою боль, чтобы помолиться,
Toma la toalla y mi dolor para que pese Возьми полотенце и мою боль, чтобы взвесить её,
Toma la toalla y mi dolor para que cese Возьми полотенце и мою боль, чтобы закончить,
Toma la toalla y mi dolor para que pese Возьми полотенце и мою боль, чтобы взвесить её.
[Coro] [Припев]
Todo está muerto, no sé volver a empezar Всё умерло, не знаю, как всё начать с начала,
No sé qué es lo correcto, no paro ‘e pensar Не знаю, что правильно, не могу прогнать мысли,
De to’ lo que teníamos ya no queda na’ От всего, что у нас было, уже ничего не осталось.
Me estoy volviendo loco, no puedo olvidar Я схожу с ума, не могу забыть.
Todo está muerto, no sé volver a empezar Всё умерло, не знаю, как всё начать с начала,
No sé qué es lo correcto, no paro ‘e pensar Не знаю, что правильно, не могу прогнать мысли,
De to’ lo que teníamos ya no queda na’ От всего, что у нас было, уже ничего не осталось.
Me estoy volviendo loco, no puedo olvidar Я схожу с ума, не могу забыть.