|
I’ll be falling down |
Я буду падать, |
| You be watching by my side (by my side) |
Ты будешь стоять рядом и смотреть (рядом), |
| I just need a helping hand |
Мне нужна всего лишь рука помощи, |
| I just need you in my life (in my life) |
Мне нужна лишь ты в моей жизни (в моей жизни). |
| Clouds keep turning black |
Тучи всё больше сгущаются, |
| Baby, please just call me back |
Малышка, пожалуйста, перезвони же мне, |
| You keep living in my mind |
Ты продолжаешь жить у меня в голове, |
| Feel your soul inside (yeah inside) |
Я ощущаю внутри твою душу (да, внутри). |
| Falling into pieces, I’m so alone |
Я распадаюсь на части, я так одинок, |
| Falling into pieces, I’m so alone |
Распадаюсь на части, я так одинок. |
| I’m so… |
Я так… |
| I’m so… |
Я так… |
| Falling into pieces, I’m so alone |
Я распадаюсь на части, я так одинок, |
| Falling into pieces, I’m so alone |
Распадаюсь на части, я так одинок. |
| I’m so… |
Я так… |
| Falling into pieces, I’m so alone |
Я распадаюсь на части, я так одинок, |
| Falling into pieces, I’m so alone |
Распадаюсь на части, я так одинок. |
| Clouds keep turning black |
Тучи всё больше сгущаются, |
| Baby, please just call me back |
Малышка, пожалуйста, перезвони же мне, |
| You keep living in my mind |
Ты продолжаешь жить у меня в голове, |
| Feel your soul inside (yeah inside) |
Я ощущаю внутри твою душу (да, внутри). |
| Falling into pieces, I’m so alone |
Я распадаюсь на части, я так одинок, |
| Falling into pieces, I’m so alone |
Распадаюсь на части, я так одинок. |
| I’m so… |
Я так… |
| Falling into pieces, I’m so alone |
Я распадаюсь на части, я так одинок, |
| Falling into pieces, I’m so alone |
Распадаюсь на части, я так одинок. |