|
[Chorus] |
[Припев] |
| If all of the kings had their queens on the throne |
Если бы все короли посадили своих королев на трон, |
| We would pop champagne and raise a toast |
Мы бы открыли шампанское и подняли тост |
| To all of the queens who are fighting alone |
За всех королев, которые сражаются в одиночку, |
| Baby, you’re not dancing on your own |
Малышка, ты танцуешь не одна. |
| [Verse 1] |
[Куплет 1] |
| Can’t live without me, you wanna, but you can’t, nah-nah-nah |
Не можешь без меня жить, хочешь, но не можешь, нет-нет-нет, |
| Think it’s funny, but honey, can’t run this show on your own |
Думаешь, это смешно, но, милый, ты не можешь сам править бал, |
| I can feel my body shake, there’s only so much I can take |
Я чувствую, как дрожит моё тело, больше я не вынесу, |
| I’ll show you how a real queen behaves |
Я покажу тебе, как ведёт себя настоящая королева. |
| [Pre-Chorus] |
[Предприпев] |
| Oh, no damsel in distress, don’t need to save me |
О, нет никакой девушки в беде, не нужно спасать меня, |
| Once I start breathing fire, you can’t tame me |
Как только я начну изрыгать пламя, ты не сможешь приручить меня, |
| And you might think I’m weak without a sword |
И ты можешь думать, что без меча я слаба, |
| But if I had one, it’d be bigger than yours |
Но если бы у меня он был, он был бы больше твоего. |
| [Chorus] |
[Припев] |
| If all of the kings had their queens on the throne |
Если бы все короли посадили своих королев на трон, |
| We would pop champagne and raise a toast |
Мы бы открыли шампанское и подняли тост |
| To all of the queens who are fighting alone |
За всех королев, которые сражаются в одиночку, |
| Baby, you’re not dancing on your own |
Малышка, ты танцуешь не одна. |
| [Verse 2] |
[Куплет 2] |
| Disobey me, then baby, it’s off with your head |
Ослушайся меня, малыш, и твоя голова полетит с плеч, |
| Gonna change it and make it a world you won’t forget |
Я всё изменю и создам такой мир, который ты не забудешь. |
| [Pre-Chorus] |
[Предприпев] |
| Oh, no damsel in distress, don’t need to save me |
О, нет никакой девушки в беде, не нужно спасать меня, |
| Once I start breathing fire, you can’t tame me |
Как только я начну изрыгать пламя, ты не сможешь приручить меня, |
| And you might think I’m weak without a sword |
И ты можешь думать, что без меча я слаба, |
| But if I had one, it’d be bigger than yours |
Но если бы у меня он был, он был бы больше твоего. |
| [Chorus] |
[Припев] |
| If all of the kings had their queens on the throne |
Если бы все короли посадили своих королев на трон, |
| We would pop champagne and raise a toast |
Мы бы открыли шампанское и подняли тост |
| To all of the queens who are fighting alone |
За всех королев, которые сражаются в одиночку, |
| Baby, you’re not dancing on your own |
Малышка, ты танцуешь не одна. |
| [Bridge] |
[Связка] |
| In chess, the king can move one space at a time |
В шахматах король может за раз сделать лишь один шаг, |
| But queens are free to go wherever they like |
А королевы вольны идти, куда им захочется, |
| You get too close, you’ll get a royalty high |
Если подойдёшь слишком близко, ощутишь королевский кайф, |
| So breathe it in to feel the life |
Так вдохни же его, чтобы почувствовать жизнь. |
| [Chorus] |
[Припев] |
| If all of the kings had their queens on the throne |
Если бы все короли посадили своих королев на трон, |
| We would pop champagne and raise a toast |
Мы бы открыли шампанское и подняли тост |
| To all of the queens who are fighting alone |
За всех королев, которые сражаются в одиночку, |
| Baby, you’re not dancing on your own |
Малышка, ты танцуешь не одна. |