ИсполнителиСловарь
Главная > A > Amir > Amir — Lune перевод

Amir — Lune перевод

amir амир фото перевод

Amir — Lune Амир — Луна
Je serai l’esclave et toi la reine Я буду рабом, а ты — королевой,
Moi le ridicule me blesse à peine Мне почти не обидно быть посмешищем,
Toutes les éraflures et les griffures Плевать на ссадины и царапины,
On s’en fout si c’est moi qui saigne Если кровь течёт моя.
T’aime le mal et tu sais comment faire Тебе нравится боль, и ты умеешь её причинять,
Avec toi je voudrai qu’on m’enferme Когда я с тобой, мне хочется, чтобы меня заперли на ключ,
Quand t’es maléfique t’es magnifique Когда ты зла, ты прекрасна,
Et tu me fais même aimer l’enfer И ты заставляешь меня полюбить даже ад.
Je peux sans ombrage Я могу спокойно
Être fou ou sage Быть глупым или умным,
Tout est son contraire Всё переворачивается с ног на голову,
Pour que tu m’espères Чтобы ты ждала меня.
Puisqu’un cœur sauvage Раз дикое сердце
Ne peut vivre en cage Не может жить в клетке,
J’attends que tu le libères Я жду, чтобы ты освободила его.
Lune Луна,
Lorsque tu m’allumes Когда ты освещаешь меня,
Tes yeux me réveillent, révèlent, Твои глаза пробуждают меня, разоблачают меня,
Comme une nuit rebelle Как непокорная ночь.
Belle Красивая,
T’es pas seulement belle Ты не только красивая,
T’es tout ce que mes vœux appellent, Ты всё, о чём я могу лишь желать,
De mes yeux la prunelle Зеница моего ока.
J’veux que tu m’étales que tu m’étonnes Я хочу, чтобы ты сражала меня наповал, чтобы ты меня изумляла,
Quand ta peau vestale en fait des tonnes Когда твоя целомудренная кожа старается изо всех сил,
Qu’on envoie en l’air dans l’éthanol Чтобы мы парили в облаках алкоголя
Nos envies de frapper le sol И желали упасть на землю.
Je veux que tu m’apprennes à être un homme Я хочу, чтобы ты научила меня быть мужчиной,
Je veux que tu m’enchaînes que tu me donnes Я хочу, чтобы ты заковала меня, чтобы ты осыпала меня
Des coups, des caresses qui s’additionnent Ударами и ласками, из которых складывается
Pour un plaisir au maximum Максимальное удовольствие.
Je t’envoie sans cesse mes feux de détresse Я без конца посылаю тебе свои аварийные сигналы,
Mon radeau se brise contre ta banquise, Мой плот разбивается о твой лёд,
Tous ces vagues gestes, semblent bien modestes, Все эти неопределённые жесты кажутся очень скромными,
Sous les eaux de ton emprise Скрытые твоим превосходством.
Lune Луна,
Lorsque tu m’allumes Когда ты освещаешь меня,
Tes yeux me réveillent, révèlent, Твои глаза пробуждают меня, разоблачают меня,
Comme une nuit rebelle Как непокорная ночь.
Belle Красивая,
T’es pas seulement belle Ты не только красивая,
T’es tout ce que mes vœux appellent, Ты всё, о чём я могу лишь желать,
De mes yeux la prunelle Зеница моего ока.
Lune Луна,
Lorsque tu m’allumes Когда ты освещаешь меня,
Tes yeux me réveillent, révèlent, Твои глаза пробуждают меня, разоблачают меня,
Comme une nuit rebelle Как непокорная ночь.
Belle Красивая,
T’es pas seulement belle Ты не только красивая,
T’es tout ce que mes vœux appellent, Ты всё, о чём я могу лишь желать,
De mes yeux la prunelle Зеница моего ока.