nikkur.ru

Ваш проводник в мире переводов

как переводится photobomb

photobomb

photobomb

как переводится photobomb

На днях в одной американской газете я впервые наткнулся на слово photobomb. Собственно, из контекста я понял значение слова, но решил разобраться с этим интересным словом до конца.
В Оксфордском словаре английского языка даётся следующее определение существительного photobomb (далее следует мой перевод словарной статьи):
Фотография, испорченная неожиданным появлением человека или предмета в объективе фотокамеры во время съёмки.
Существует также глагол to photobomb и отглагольное существительное to photobombing, обозначающее данный процесс.
Насколько известно мне, русского эквивалента этому английскому слову пока нет, поэтому я задумался над тем, как бы можно было перевести это слово на русский. Вариантом, который меня устроил, стало слово «фотооблом», тоже неологизм, тоже относится к разговорному стилю. Если нравится, берите и пользуйтесь на здоровье.
Итак, мой перевод: photobomb — фотооблом.
Пример (тоже из Оксфордского словаря):
Everyone loves a good photobomb and it’s even more hilarious when celebrities get in on the action.
Всем нравится хороший фотооблом, и ещё смешнее, если в нём появляются знаменитости.
Для наглядности я проиллюстрирую это слово несколькими примерами фотографий фотообломов.

photobomb 1

photobomb 1

photobomb 2

photobomb 2

photobomb_3

photobomb_3