|
I’ve been goin’ through some things |
Мне пришлось пройти через многое, |
| I struggle with my inner man |
Я борюсь со своим внутренним «я», |
| I hustle, I’ll do what I… |
Я кручусь, я сделаю, что смогу.. |
| I’ve been goin’ through some… |
Мне приходится пройти через… |
| I’ve been goin’ |
Мне пришлось пройти… |
| I’ve been, I-I-I… |
Мне, мне… |
| I guess I gotta do some things |
Похоже, мне нужно кое-что сделать, |
| Cuz we been long doin some things |
Ведь мы уже давно кое-что делаем. |
| I’ve been swervin, I’m swervin |
Я увиливал, я увиливал, |
| We’ve been swervin, we swervin |
Мы увиливали, мы увиливали. |
| I guess I gotta do some things |
Похоже, мне нужно кое-что сделать. |
| It is six in the mornin |
Шесть часов утра, |
| We have sex in the mornin |
Мы занимаемся сексом утром. |
| Why is you callin? |
Чего ты звонишь? |
| Yeah, I know that you want it |
Да, я знаю, что ты хочешь, |
| But my mind ain’t on line |
Но мой разум не в сети, |
| But my mind ain’t on line |
Но мой разум не в сети. |
| She prolly gotta do some things |
Наверно, ей надо кое-что сделать. |
| Been workin, been workin |
Я работал, работал, |
| I’m drivin a coupe now |
Теперь я за рулём купе, |
| Circles in circles, we stuck in a loop now |
Круг за кругом, мы ходим по кругу. |
| If I say that I love you |
Если я говорю, что люблю тебя, |
| Then I’m on the way |
То я уже в пути. |
| If you tell me you love me |
Если ты говоришь, что любишь меня, |
| Convince me to stay |
Убеди меня остаться. |
| I guess you gotta do some things |
Похоже, тебе нужно кое-что сделать, |
| Cuz we been long doin some things |
Ведь мы уже давно кое-что делаем, |
| We’ve been swervin, we swervin |
Мы увиливали, мы увиливали, |
| We’ve been swervin, we swervin |
Мы увиливали, мы увиливали. |
| I guess we gotta do some things |
Наверно, нам нужно кое-что сделать. |
| Couldn’t pick up my phone |
Я не мог поднять трубку — |
| It’s on one percent |
Один процент зарядки. |
| Couldn’t pick up my phone |
Я не мог поднять трубку — |
| It’s on one percent |
Один процент зарядки. |
| Couldn’t pick up my phone |
Я не мог поднять трубку — |
| It’s on one percent |
Один процент зарядки. |
| It’s on one percent |
Один процент зарядки. |
| So I cannot get back to you |
Так что я не могу вернуться к тебе. |
| So I cannot get back to you |
Так что я не могу вернуться к тебе. |