Quevedo feat. Bizarrap — Quevedo: Bzrp Music Sessions, Vol. 52 перевод

quevedo фото перевод

Quevedo feat. Bizarrap — Quevedo: Bzrp Music Sessions, Vol. 52 Quevedo при участии Bizarrap — Музыкальная Сессия #52 У Продюсера Bizarrap
Perreamos toda la noche y nos dormimo’ a las die’… Мы танцевали реггетон всю ночи и уснули в десять утра…
Llegué al club con el combo, rápido la vi lejos Я приехал в клуб со своей группой, сразу увидел её издалека,
Se pintaba los labios y la copa como espejo Она красила губы, используя бокал вместо зеркала,
Se acercó poco a poco y yo queriendo que me baile Она неспеша подошла, и я хотел, чтобы она танцевала для меня,
Luego me dijo: «Vamos, que te enseño Buenos Aire'» Потом она сказала мне: «Пошли, я покажу тебе Буэнос-Айрес».
Y nos fuimos en una, empezamo’ a la una И мы ушли через час, мы начали в час ночи,
Y con la nota rápido nos dieron las tre’ Мы были под кайфом, быстро наступило три часа ночи.
Perreamos toda la noche y nos dormimo’ a las die’ Мы танцевали реггетон всю ночи и уснули в десять утра,
Ando rezándole a Dios pa’ repetirlo otra ve’ Я постоянно молю Бога, чтобы это повторилось снова.
Y nos fuimos en una, empezamo’ a la una И мы ушли через час, мы начали в час ночи,
Y con la nota rápido nos dieron las tre’ Мы были под кайфом, быстро наступило три часа ночи.
Perreamos toda la noche y nos dormimo’ a las die’ Мы танцевали реггетон всю ночи и уснули в десять утра,
Ando rezándole a Dios pa’ repetirlo otra ve’ Я постоянно молю Бога, чтобы это повторилось снова.
Dime, beba Скажи мне, детка,
Fecha y hora y te paso a buscar Дату и час, и я приеду и заберу тебя,
Yo le llego donde los demás tú sabes que no le llegan Я могу отвезти туда, куда остальные не могут, ты знаешь,
Ruido de botellas de champán de las copas al brindar Звон бутылок шампанского, бокалов, которые мы поднимаем,
Pero solo escucho cómo late Но я слышу, лишь как бьётся
Mi corazón cuando veo ese cuerpo ‘e escaparate Моё сердце, когда вижу это тело, словно сошедшее с витрины магазина,
El traje combina con la Mercede’ granate Твоё платье под цвет тёмно-красному «мерседесу»,
No hay otro por más que ellos traten, yeah Другого такого нет, как бы все не старались, да.
Quédate Останься,
Que las noches sin ti duelen Ведь ночи без тебя причиняют боль,
Tengo en la mente las pose’ y todos los gemido’ Я не могу забыть все позы и все стоны,
Que ya no quiero nada que no sea contigo Потому что я уже не хочу ничего, если рядом не будет тебя.
Quédate Останься,
Que las noches sin ti duelen Ведь ночи без тебя причиняют боль,
Tengo en la mente las pose’ y todo lo que hicimo’ Я не могу забыть все позы и всё, что мы делали,
Que ya no quiero nada que no sea contigo Потому что я уже не хочу ничего, если рядом не будет тебя.
Dale, guacha, suelta Давай, детка, отрывайся,
Vente pa’ Canaria’ sin el equipaje y sin viaje de vuelta Поезжай на Канарские острова без багажа и обратного билета,
Por la isla te vo’a dar una vuelta Я прокачу тебя по острову,
Bebé, solo avisa Детка, лишь дай мне знать,
El sábado teteo, el domingo misa По субботам вечеринки, по воскресеньям идём на мессу в церковь,
Estoy a ver si me garantiza’ Я буду ожидать, если ты обещаешь мне,
Que te me pegas como quien graba con Biza Что ты останешься со мной, как те, что записывают треки с продюсером Bizarrap.
Y vi salir a las amigas del party y ella se quedó И я видел, как её подруги уходили с вечеринки, а она осталась,
Mirándonos a los ojo’, no al reloj Мы смотрели друг другу в глаза, а не на часы,
Y nos fuimos en Uber al apartamento Мы уехали на такси Uber в квартиру,
En privado me pedía que le diera un concierto Наедине она попросила меня, чтобы я устроил ей концерт,
Le dije que por meno’ de un beso no canto Я сказал ей, что не пою меньше, чем за поцелуй.
Y nos fuimos en una, empezamo’ a la una И мы ушли через час, мы начали в час ночи,
Y con la nota rápido nos dieron las tre’ Мы были под кайфом, быстро наступило три часа ночи.
Perreamos toda la noche y nos dormimo’ a las die’ Мы танцевали реггетон всю ночи и уснули в десять утра,
Ando rezándole a Dios pa’ repetirlo otra ve’ Я постоянно молю Бога, чтобы это повторилось снова.
Quédate Останься,
Que las noches sin ti duelen Ведь ночи без тебя причиняют боль,
Tengo en la mente las pose’ y todos los gemido’ Я не могу забыть все позы и все стоны,
Que ya no quiero nada que no sea contigo Потому что я уже не хочу ничего, если рядом не будет тебя.
Quédate Останься,
Que las noches sin ti duelen Ведь ночи без тебя причиняют боль,
Tengo en la mente las pose’ y todo lo que hicimo’ Я не могу забыть все позы и всё, что мы делали,
Que ya no quiero nada que no sea contigo Потому что я уже не хочу ничего, если рядом не будет тебя.
¡Bizarrap! Продюсер Bizarrap!
Quevedo con el Biza, yeah-yeah-yeah Quevedo и Bizarrap, да-да-да,
LPGC, you know, oh-oh Лас-Пальмас-де-Гран-Канария, ты знаешь…