ИсполнителиСловарь
Главная > P > Pharrell Williams > Pharrell Williams — Doowit (OST Despicable Me, 2017) перевод

Pharrell Williams — Doowit (OST Despicable Me, 2017) перевод

pharrell williams фаррелл уильямс фото перевод

Pharrell Williams — Doowit (OST Despicable Me 3, 2017) Pharrell Williams — Сделать Это (саундтрек «Гадкий Я 3», 2017)
One more time, I gotta tell you now, Ещё раз, я должен сказать вам сейчас,
One more time, tell you. Ещё раз скажу вам.
We’ve been down together for so long, Мы так долго были всегда вместе,
Solid and strong, Крепко и прочно,
The lights went on, Огни зажглись,
Wasn’t your memory you forgot about Вы забыли не о своей памяти о том,
When you were down and out, Как вы были на мели,
You left dirt in my mouth. Вы оставили грязь у меня во рту.
I know you’re probably saying «gee», Я знаю, вы вероятно говорите: «Вот это да»,
I know you said it but woah, woah, woah, Я знаю, что вы это сказали, но, уоу,
Cuz you really didn’t believe. Потому что вы на самом деле не поверили.
You didn’t think that we would go, go, go. Вы не думали, что мы уйдём, уйдём, уйдём.
Well, don’t you know what they say about the show? Разве вы не знаете, что говорят о шоу?
Well, even if you don’t play, it must go on. Ну, даже если вы не играете, шоу должно продолжаться.
You have decided to stay, you wanna be home. Вы решили остаться, хотите быть дома.
But don’t take it no way, me and my bros. Но не забирайте наш дом никуда, меня и моих братьев.
We just got to do it, do it. Мы просто должны сделать это, сделать это.
Do it, do it, do it, do it, do it. Сделать это, сделать это, сделать это, сделать это.
One more time, we just got to do it, do it. Ещё один раз нам нужно сделать это, сделать это.
Do it, do it, do it, do it, do it. Сделать это, сделать это, сделать это, сделать это.
One more time, gotta tell you now. Ещё один раз, я должен вам сказать.
If I gotta do it alone, I will, Если я должен сделать это в одиночку, я смогу
Roll this boulder up this hill. Вкатить этот тяжёлый камень на гору.
Roll up my sleeves, no chill. Засучу рукава, без лени,
Be rolling, you can sit still. Я вкачу его, а вы можете сидеть на месте.
More like family, there were no bounds, Мы больше похожи на семью, для нас не было границ,
We used to ride towns Мы катались по городам
And burn them all down. И сжигали их дотла.
I know you’re probably saying «gee», Я знаю, вы вероятно говорите: «Вот это да»,
I know you said it but woah, woah, woah, Я знаю, что вы это сказали, но, уоу,
Cuz you really didn’t believe. Потому что вы на самом деле не поверили.
You didn’t think that we would go, go, go. Вы не думали, что мы уйдём, уйдём, уйдём.
Well, don’t you know what they say about the show? Разве вы не знаете, что говорят о шоу?
Well, even if you don’t play, it must go on. Ну, даже если вы не играете, шоу должно продолжаться.
You have decided to stay, you wanna be home. Вы решили остаться, хотите быть дома.
But don’t take it no way, me and my bros. Но не забирайте наш дом никуда, меня и моих братьев.
We just got to do it, do it. Мы просто должны сделать это, сделать это.
Do it, do it, do it, do it, do it. Сделать это, сделать это, сделать это, сделать это.
One more time, we just got to do it, do it. Ещё один раз нам нужно сделать это, сделать это.
Do it, do it, do it, do it, do it. Сделать это, сделать это, сделать это, сделать это.
Like most real snowglobe Как самая настоящая игрушка-снежный шар,
Distracted and confused, Сбиты с толку и в замешательстве.
Gotta make yo’ mind up Нужно принять решение,
This is yours to lose. Чтобы не потерять головы.
Things will always pop up Проблемы всегда будут появляться,
Like snowflakes they will move, Словно снежинки, они будут летать,
I know that sounds real cold, but Знаю, что это звучит очень жестоко, но
What you gonna do? Что вы сделаете?
What you gonna do? Что вы сделаете?
Can’t tell what two dudes not allow Не могу рассказать то, что запрещают два чувака,
You don’t like crowds Вам не нравится толпа,
But you gotta get out. Но вам надо выбраться.
You could change the world if you change your route, Вы могли бы изменить мир, если измените маршрут,
You gotta leave your house, Нужно выйти из дома,
Go outside out. Выйти на улицу.
I know you’re probably saying «gee», Я знаю, вы вероятно говорите: «Вот это да»,
I know you said it but woah, woah, woah, Я знаю, что вы это сказали, но, уоу,
Cuz you really didn’t believe. Потому что вы на самом деле не поверили.
You didn’t think that we would go, go, go. Вы не думали, что мы уйдём, уйдём, уйдём.
Well, don’t you know what they say about the show? Разве вы не знаете, что говорят о шоу?
Well, even if you don’t play, it must go on. Ну, даже если вы не играете, шоу должно продолжаться.
You have decided to stay, you wanna be home. Вы решили остаться, хотите быть дома.
But don’t take it no way, me and my bros. Но не забирайте наш дом никуда, меня и моих братьев.
We just got to do it, do it. Мы просто должны сделать это, сделать это.
Do it, do it, do it, do it, do it. Сделать это, сделать это, сделать это, сделать это.
One more time, we just got to do it, do it. Ещё один раз нам нужно сделать это, сделать это.
Do it, do it, do it, do it, do it. Сделать это, сделать это, сделать это, сделать это.
One more time, gotta tell you now. Ещё один раз, я должен вам сказать.