ИсполнителиСловарь
Главная > P > Patricia Kaas > Patricia Kaas — Mon Mec A Moi перевод

Patricia Kaas — Mon Mec A Moi перевод

patricia kaas madame tout le monde

Patricia Kaas — Mon Mec A Moi (Мой Парень)

Il joue avec mon coeur,
Он играет с моим сердцем,
Il triche avec ma vie.
Он плутует моей жизнью.
Il dit des mots menteurs
Он произносит лживые слова,
Et moi je crois tout c’qu’il dit.
А я верю всему, что он говорит,
Les chansons qu’il me chante
Песням, которые он мне поёт,
Les rêves qu’il fait pour deux
Мечтам, которые он придумывает для двоих.
C’est comme les bonbons menthe
Это похоже на мятные конфеты,
Ça fait du bien quand il pleut.
Дождь приносит пользу.
Je m’raconte des histoires
Я рассказываю себе истории,
En écoutant sa voix.
Слушая его голос.
C’est pas vrai ces histoires
Эти истории — вымысел,
Mais moi j’y crois.
Но я в них верю.
Mon mec à moi
Мой парень,
Il me parle d’aventures
Рассказывает мне о приключениях,
Et quand elles brillent dans ses yeux
И когда они светятся в его глазах,
J’pourrais y passer la nuit.
Я бы слушала их всю ночь.
Il parle d’amour
Он говорит о любви так же,
Comme il parle des voitures
Как говорит о машинах,
Et moi j’y suis où il veut
А я следую за ним, куда он захочет,
Tellement je crois tout c’qu’il m’dit,
Настолько я верю всем его словам,
Tellement je crois tout c’qu’il m’dit,
Настолько я верю его словам,
Oh oui
О да,
Mon mec à moi.
Мой парень.
Sa façon d’être à moi
Он умеет быть моим,
Sans jamais dire je t’aime
Не сказав ни разу «люблю»
C’est rien qu’du cinéma
Это просто как в кино,
Mais c’est du pareil au même.
Совершенно то же самое
Ce film en noir et blanc
Этот чёрно-белый фильм,
Qu’il m’a joué deux cents fois
Который он мне показывал двести раз,
C’est Gabin et Morgan
Мы как актёры черно-белого кино, Жан Габен и Мишель Морган,
Enfin ça ressemble à tout ça.
По крайней мере, очень похоже.
J’m’raconte des histoires
Я рассказываю себе истории,
Des scénarios chinois
Китайские сценарии,
C’est pas vrai ces histoires
Эти истории не настоящие,
Mais moi j’y crois.
Но я в них верю.
Mon mec à moi
Мой парень,
Il me parle d’aventures
Рассказывает мне о приключениях,
Et quand elles brillent dans ses yeux
И когда они светятся в его глазах,
J’pourrais y passer la nuit.
Я бы слушала их всю ночь.
Il parle d’amour
Он говорит о любви так же,
Comme il parle des voitures
Как говорит о машинах,
Et moi j’y suis où il veut
А я следую за ним, куда он захочет,
Tellement je crois tout c’qu’il m’dit,
Настолько я верю всем его словам,
Tellement je crois tout c’qu’il m’dit,
Настолько я верю его словам,
Oh oui
О да,
Mon mec à moi.
Мой парень.