I’ve been dreamin’ about the West Coast (I’ve been dreamin’) |
Я мечтал о Западном побережье (мечтал), |
Found some faces that I don’t know (I’ve been dreamin’ about it) |
Я встретил пару незнакомых мне лиц (я мечтал об этом), |
Give me the sun for just a year |
Подари мне солнце всего лишь на год, |
I’ll kiss the sky and disappear |
Я поцелую небо и исчезну. |
I’ve been starin’ up at the greyest skies |
Я пристально вглядывался в самые серые небеса, |
Tryna find myself some luck but it’s runnin’ dry |
Пытаясь найти свою удачу, но она иссякает, |
It’s like the weather makes the worst of my cloudy mind |
Кажется, погода не справляется с моим затуманенным разумом, |
I could really use a dose of some paradise |
Мне не помешала бы доза рая. |
Sometimes you gotta run from a broken heart |
Иногда ты обязан бежать от разбитого сердца, |
Before I turn into a ghost, need a brand new start |
Мне нужно начать всё с начала, пока я не стал призраком, |
Get myself headed to the coast, man, it ain’t that far |
Я направляюсь к побережью, это не так уж и далеко, |
Yeah, they got sun in LA and some shinin’ stars |
Да, в Лос-Анджелесе есть солнце и пара сияющих звёзд. |
I’ve been dreamin’ about the West Coast (I’ve been dreamin’) |
Я мечтал о Западном побережье (мечтал), |
Found some faces that I don’t know (I’ve been dreamin’ about it) |
Я встретил пару незнакомых мне лиц (я мечтал об этом), |
Seein’ signs for California |
Я вижу дорожные знаки Калифорнии, |
Trade the shade for somethin’ warmer |
Меняю полумрак на что-то более тёплое. |
I’ve been dreamin’ about the West Coast (I’ve been dreamin’) |
Я мечтал о Западном побережье (мечтал), |
Where the people take it real slow (I’ve been dreamin’ about it) |
Где люди никуда не спешат (я мечтал об этом). |
I need the sun for just a year |
Мне нужно солнце лишь на год, |
I’ll kiss the sky and disappear |
Я поцелую небо и исчезну. |
Ain’t felt a drop now for forty days |
Уже сорок дней не падало ни капельки дождя, |
But still they’re washing cars and they don’t show any age |
Но люди всё равно моют машины и совсем не стареют, |
Ain’t nothin’ that you want’ll cost you more than time |
Нет ничего, что бы ты хотел, что бы стоило больше, чем время, |
If you’re tryna find yourself, better get in line |
Если пытаешься найти себя, лучше вставай в очередь, |
I’m countin’ up my money and spendin’ to get it right |
Я подсчитываю свои деньги и трачу, чтобы всё было правильно, |
Got the future in my pocket, I’m spendin’ it all tonight |
У меня в кармане будущее, я всё его потрачу сегодня ночью, |
Like a prophet with the vision, I finally see the light |
Как пророк в видении, я наконец-то вижу свет, |
And you know |
И знаешь, |
I’ve been dreamin’ about the West Coast (I’ve been dreamin’) |
Я мечтал о Западном побережье (мечтал), |
Found some faces that I don’t know (I’ve been dreamin’ about it) |
Я встретил пару незнакомых мне лиц (я мечтал об этом), |
Seein’ signs for California |
Я вижу дорожные знаки Калифорнии, |
Trade the shade for somethin’ warmer |
Меняю полумрак на что-то более тёплое. |
I’ve been dreamin’ about the West Coast (I’ve been dreamin’) |
Я мечтал о Западном побережье (мечтал), |
Where the people take it real slow (I’ve been dreamin’ about it) |
Где люди никуда не спешат (я мечтал об этом). |
I need the sun for just a year |
Мне нужно солнце лишь на год, |
I’ll kiss the sky and disappear |
Я поцелую небо и исчезну. |
The West Coast |
Западное побережье… |
Glitter nights under starry skies |
Мерцающие ночи под звёздным небом, |
All I wanna do is fly |
Я хочу лишь улететь, |
Take me where the sun shines |
Забери меня туда, где светит солнце, |
I’ll be there |
Я буду там. |
I’ve been dreamin’ about the West Coast |
Я мечтал о Западном побережье, |
Time to find myself a new glow |
Мне пора найти себе новую искру, |
I need the sun for just a year |
Мне нужно солнце лишь на год, |
I’ll kiss the sky and disappear |
Я поцелую небо и исчезну. |
I’ve been dreamin’ about the West Coast (I’ve been dreamin’) |
Я мечтал о Западном побережье (мечтал), |
Got some places that I don’t know (I’ve been dreamin’ about it) |
Есть места, которых мне не знакомы (я мечтал об этом), |
Seein’ signs for California |
Я вижу дорожные знаки Калифорнии, |
Trade the shade for somethin’ warmer |
Меняю полумрак на что-то более тёплое. |
I’ve been dreamin’ about the West Coast (I’ve been dreamin’) |
Я мечтал о Западном побережье (мечтал), |
Where the people take it real slow (I’ve been dreamin’ about it) |
Где люди никуда не спешат (я мечтал об этом). |
I need the sun for just a year |
Мне нужно солнце лишь на год, |
I’ll kiss the sky and disappear |
Я поцелую небо и исчезну. |