[Verse 1] |
[Куплет 1] |
Houston, think we got some problems |
Хьюстон, кажется, у нас проблемы, |
Find somebody who can solve ’em |
Найдите кого-нибудь, кто сможет их решить. |
I feel like a spaceman |
Я чувствую себя космонавтом, |
I feel like a spaceman |
Я чувствую себя космонавтом, |
TV tells me what to think |
Телевизор говорит мне, что думать, |
Bad news, maybe I should drink |
Плохие новости, может, мне стоит выпить, |
‘Cause I feel like a spaceman |
Потому что я чувствую себя космонавтом, |
I feel like a spaceman |
Я чувствую себя космонавтом. |
[Pre-Chorus] |
[Предприпев] |
They say it’s a phase, it’ll change if we vote |
Говорят, что это временно, всё изменится, если мы проголосуем, |
And I pray that it will, but I know that it won’t |
И я молюсь, чтобы так и было, на я знаю, что этого не будет. |
I’m a spaceman |
Я космонавт, |
Yeah, I’m a spaceman |
Да, я космонавт, |
And the numbers are high but we keep goin’ down |
Показатели высоки, но мы продолжаем падать, |
Cuz we ain’t supposed to live with nobody around |
Потому что мы не должны жить в полном одиночестве. |
I’m a spaceman |
Я космонавт, |
Yeah, I’m a spaceman |
Да, я космонавт. |
[Chorus] |
[Припев] |
And I’m talking to you |
Я говорю с тобой, |
But it never feels like it comes through |
Но всегда кажется, что голос не доходит, |
Out on my own, I’m a spacеman |
Я здесь совсем один, я космонавт, |
Yeah, yeah, I’m a spaceman |
Да, да, я космонавт |
From thе dark side of the moon |
С тёмной стороны луны, |
I know that it’s sad but it’s true |
Знаю, что это грустно, но это правда, |
I’m tryna get home, I’m a spaceman |
Я пытаюсь попасть домой, я космонавт, |
Yeah, yeah, I’m a spaceman |
Да, да, я космонавт, |
Out on my own |
Здесь совсем один. |
[Verse 2] |
[Куплет 2] |
Mask off minute I get home |
Снимаю маску, как только оказываюсь дома, |
All safe now that I’m alone |
Я в полной безопасности теперь, когда я один, |
Almost like a spaceman |
Почти как космонавт, |
I feel like a spaceman |
Я чувствую себя космонавтом. |
Keep on thinking that we’re close |
Мне всё кажется, что мы близки, |
No drugs still an overdose |
Не употреблял никаких наркотиков, но всё равно передозировка, |
I’m in outer space, man |
Я в открытом космосе, боже, |
I feel like a spaceman |
Я чувствую себя космонавтом. |
[Chorus] |
[Припев] |
And I’m talking to you |
Я говорю с тобой, |
But it never feels like it comes through |
Но всегда кажется, что голос не доходит, |
Out on my own, I’m a spacеman |
Я здесь совсем один, я космонавт, |
Yeah, yeah, I’m a spaceman |
Да, да, я космонавт |
From thе dark side of the moon |
С тёмной стороны луны, |
I know that it’s sad but it’s true |
Знаю, что это грустно, но это правда, |
I’m tryna get home, I’m a spaceman |
Я пытаюсь попасть домой, я космонавт, |
Yeah, yeah, I’m a spaceman |
Да, да, я космонавт, |
Out on my own |
Здесь совсем один. |
[Bridge] |
[Связка] |
Hard times make you love the view |
В тяжёлые моменты тебе нравится этот вид, |
Right now think I’m getting through |
Теперь мне кажется, что меня слышно, |
Only way that I can |
Это единственный мой способ, |
But I feel like a spaceman |
Но я чувствую себя космонавтом. |
[Chorus] |
[Припев] |
And I’m talking to you |
Я говорю с тобой, |
But it never feels like it comes through |
Но всегда кажется, что голос не доходит, |
Out on my own, I’m a spacеman |
Я здесь совсем один, я космонавт, |
Yeah, yeah, I’m a spaceman |
Да, да, я космонавт |
From thе dark side of the moon |
С тёмной стороны луны, |
I know that it’s sad but it’s true |
Знаю, что это грустно, но это правда, |
I’m tryna get home, I’m a spaceman |
Я пытаюсь попасть домой, я космонавт, |
Yeah, yeah, I’m a spaceman |
Да, да, я космонавт, |
Out on my own |
Здесь совсем один. |
[Outro] |
[Концовка] |
Don’t wanna be alone |
Не хочу быть один, |
Don’t wanna be… |
Не хочу быть… |
Don’t wanna be out on my own |
Не хочу быть в полном одиночестве. |
Don’t wanna be alone |
Не хочу быть один, |
Don’t wanna be… |
Не хочу быть… |
Don’t wanna be out on my own |
Не хочу быть в полном одиночестве. |
Spaceman… |
Космонавт… |
Ooh-ooh, I’m a spaceman… |
Я космонавт… |