|
Jest dziś więcej niż wymyślisz |
Сегодня есть что-то большее, чем ты можешь себе представить, |
| Między nami |
Между нами. |
| Czuję, że tym razem wytrwam |
Я чувствую, что в этот раз я выдержу, |
| Tak między nami |
Вот так между нами. |
| Może zostać w tajemnicy |
Это может стать тайной |
| Między nami |
Между нами, |
| Wszystko co zawarte w ciszy |
Всё, что скрывает тишина |
| Między nami |
Между нами. |
| Nawet kiedy nagle znika z twarzy róż |
Даже когда вдруг румянец сходит с лица, |
| To wszystko jest i tak ok |
Всё равно всё хорошо, |
| Rozumiem Cię bez słów |
Я понимаю тебя без слов, |
| Bo wiem już ile widzisz różnych dróg |
Потому что я уже знаю, сколько ты видишь разных дорог. |
| Wyjdź już z tego cienia |
Выйди же из тени, |
| Bym mógł tak patrzeć cały czas |
Чтобы я мог всё время смотреть на тебя, |
| W świetle będziesz piękna |
При свете ты будешь прекрасна, |
| Już widzę ten Twój blask |
Я уже вижу твоё сияние, |
| Wiele się pozmienia |
Многое изменится, |
| Nie dopnę pewnie wszystkich spraw |
Конечно, я не смогу исправить всё, |
| Co mam do stworzenia |
Что мне нужно исправить, |
| Na wszystko będzie czas |
Придёт всему своё время. |
| Czasem czuję w Tobie opór |
Иногда я чувствую, как ты сопротивляешься, |
| Nie na pokaz |
Не напоказ, |
| Czasem źle Ci patrzy z oczu |
Иногда ты не вызываешь доверия, |
| Nie na pokaz |
Не напоказ. |
| Może zostać w tajemnicy |
Это может стать тайной, |
| Nie na pokaz |
Не напоказ. |
| To co między nami najlepsze |
Самое лучше между нами |
| Jest nie na pokaz |
Не напоказ. |
| I nawet kiedy nagle znika z twarzy róż |
И даже когда вдруг румянец сходит с лица, |
| To wszystko jest i tak ok |
Всё равно всё хорошо, |
| Rozumiem Cię bez słów |
Я понимаю тебя без слов, |
| Bo wiem już ile widzisz krętych dróg |
Потому что я уже знаю, сколько ты видишь извилистых дорог. |
| Wyjdź już z tego cienia |
Выйди же из тени, |
| Bym mógł tak patrzeć cały czas |
Чтобы я мог всё время смотреть на тебя, |
| W świetle będziesz piękna |
При свете ты будешь прекрасна, |
| Już widzę ten Twój blask |
Я уже вижу твоё сияние, |
| Wiele się pozmienia |
Многое изменится, |
| Nie dopnę pewnie wszystkich spraw |
Конечно, я не смогу исправить всё, |
| Co mam do stworzenia |
Что мне нужно исправить, |
| Na wszystko będzie czas |
Придёт всему своё время. |