[Verse 1] |
[Куплет 1] |
Want me to love you in moderation |
Ты хочешь, чтобы я любила тебя сдержанно. |
Do I look moderate to you? |
Разве я похожа на сдержанную? |
Sip it slowly and pay attention |
Пей медленно и слушай, |
I just have to see it through |
Я просто хочу окончательно разобраться, |
You got me looking for validation |
Ты заставил меня искать доказательства моих утверждений, |
Passion’s new |
Страсть только возникла. |
Want me to love you in moderation |
Ты хочешь, чтобы я любила тебя сдержанно. |
Well, who do you think you’re talking to? |
Да по-твоему ты с кем разговариваешь? |
[Chorus] |
[Припев] |
Then bow your head in the house of God |
Склони же голову в доме божьем, |
And little girl, who do you think you are? |
Девчонка, кем ты себя возомнила? |
You think you need it, you think you want love |
Ты думаешь, что тебе это нужно, ты думаешь, что хочешь любви, |
You wouldn’t want it if you knew what it was |
Тебе бы не хотелось её, если бы ты знала, что это такое. |
Moderation… |
Сдержанность… |
Moderation… |
Сдержанность… |
Moderation (Ooh) |
Сдержанность… |
[Verse 2] |
[Куплет 2] |
I never made it with moderation |
Нет, я никогда не любила сдержанно, |
No, I never understood |
Нет, я никогда не понимала, |
All the feeling was all or nothing |
Все чувства были всем или ничем, |
And I took everything I could |
И я брала всё, что могла. |
Can’t hold it back, I can’t take the tension |
Не могу сдерживаться, не выношу напряжения, |
Oh, I’m trying to be good |
Ох, я пытаюсь быть хорошей. |
Want me to love you in moderation |
Ты хочешь, чтобы я любила тебя сдержанно, |
Well don’t you know, I wish I could |
Ну разве ты не знаешь, мне бы хотелось. |
[Chorus] |
[Припев] |
Then bow your head in the house of God |
Склони же голову в доме божьем, |
And little girl, who do you think you are? |
Девчонка, кем ты себя возомнила? |
You think you need it, you think you want love |
Ты думаешь, что тебе это нужно, ты думаешь, что хочешь любви, |
You wouldn’t want it if you knew what it was |
Тебе бы не хотелось её, если бы ты знала, что это такое. |
Moderation… |
Сдержанность… |
Moderation… |
Сдержанность… |
Moderation… |
Сдержанность… |
[Bridge] |
[Связка] |
Girl, you better learn (I just can’t win) |
Девочка, тебе лучше научиться (я просто не могу одолеть) |
How to hold it in (Can’t hold it in) |
Сдерживать свои чувства (не могу их сдерживать) |
And girl, you better learn (I just can’t win) |
И девочка, тебе лучше научиться (я просто не могу одолеть) |
And I just can’t win (Can’t hold it in) |
И я просто не могу одолеть, не могу сдерживать чувства. |
Cuz I don’t see the worth (I just can’t win) |
Потому что я не понимаю, зачем это нужно (не могу одолеть) |
I don’t see the worth |
Я не понимаю, зачем это нужно, |
And I’m still tryna figure out if it |
До сих пор пытаюсь понять, |
Always, always, always has to hurt |
Всегда ли от любви должно быть больно. |
[Outro] |
[Концовка] |
You want love… |
Ты хочешь любви… |
Moderation… |
Сдержанность… |
Moderation… |
Сдержанность… |
Moderation… |
Сдержанность… |
Moderation… |
Сдержанность… |