ИсполнителиСловарь
Главная > E > Empire Of The Sun > Empire Of The Sun — Way To Go перевод

Empire Of The Sun — Way To Go перевод

empire of the sun фото перевод

Empire Of The Sun — Way To Go Empire Of The Sun — Куда Идти
Surfing the snow Катишься на сноуборде по снегу,
Are you ready for Вы готов к
A revolution to show the way? Тому, чтобы революция указала вам путь?
Seven whole weeks until the day. Целых семь недель до этого дня.
Because heartbreak’s coming to bend us the wrong way, Ведь разбитое сердце согнёт нас не в ту сторону,
Praise us, memory will change it into old things. Хвалите нас, память всё превратит в старьё.
Doesn’t matter what’s tripping you out, there’s ways to go, Не важно, от чего ты начинаешь ловить глюки, есть куда идти,
This is where we get carried away enough to start again. Вот куда нас уносит, достаточно далеко, чтобы начать снова.
While hearts beat Пока бьются сердца,
It’s nothing like before Всё совсем не так, как было раньше.
Dreaming is the home of the brave Мечтания — дом храбрых,
Future is the healing of pain. Будущее — излечение боли.
Because heartbreak’s coming to bend us the wrong way, Ведь разбитое сердце согнёт нас не в ту сторону,
Praise us, memory will change it into old things. Хвалите нас, память всё превратит в старьё.
Doesn’t matter what’s tripping you out, there’s ways to go, Не важно, от чего ты начинаешь ловить глюки, есть куда идти,
This is where we get carried away enough to start again. Вот куда нас уносит, достаточно далеко, чтобы начать снова.
Doesn’t matter what’s tripping you out, there’s ways to go, Не важно, от чего ты начинаешь ловить глюки, есть куда идти,
This is where we get carried away enough to start again. Вот куда нас уносит, достаточно далеко, чтобы начать снова.
Like a cannonball shot across the floor Словно пушечное ядро, выстреленное по полу,
We have found a way through the darkest hour Мы нашли дорогу в самый тёмный час,
Like a cannonball shot across the floor, Словно пушечное ядро, выстреленное по полу,
We have little time for worry. У нас мало времени для того, чтобы беспокоиться.
Doesn’t matter what’s tripping you out, there’s ways to go, Не важно, от чего ты начинаешь ловить глюки, есть куда идти,
This is where we get carried away enough to start again. Вот куда нас уносит, достаточно далеко, чтобы начать снова.
Doesn’t matter what’s tripping you out, there’s ways to go, Не важно, от чего ты начинаешь ловить глюки, есть куда идти,
This is where we get carried away enough to start again. Вот куда нас уносит, достаточно далеко, чтобы начать снова.
Doesn’t matter what’s tripping you out, there’s ways to go, Не важно, от чего ты начинаешь ловить глюки, есть куда идти,
This is where we get carried away enough to start again. Вот куда нас уносит, достаточно далеко, чтобы начать снова.