nikkur.ru

Ваш проводник в мире переводов

Nirvana — Smells Like Teen Spirit перевод

   

nirvana

Nirvana — Smells Like Teen Spirit*

Load up on guns, bring your friends
Запасайся ружьями, бери друзей,
It’s fun to lose and to pretend.
Так весело проигрывать и притворяться.
She’s overboard and self-assured,
Она осталась за бортом, но уверенна в себе,
Oh no, I know a dirty word.
О нет, я знаю неприличное слово.
Hello, hello, hello, how low?
Привет, привет, привет, как низко?
Hello, hello, hello, how low?
Привет, привет, привет, как низко?
Hello, hello, hello, how low?
Привет, привет, привет, как низко?
Hello, hello, hello!
Привет, привет, привет!
With the lights out, it’s less dangerous
С выключенными огнями не так опасно,
Here we are now, entertain us.
Вот и мы, развлекайте нас.
I feel stupid and contagious
Я чувствую себя глупым и заразным,
Here we are now, entertain us.
Вот и мы, развлекайте нас.
A mulatto, an albino, a mosquito, my libido,
Мулат, альбинос, комар, моё либидо.*
Yeah!
Да!
I’m worse at what I do best
У меня хуже получается то, что я умею лучше всего
And for this gift I feel blessed
И мне кажется, что этот дар — моё благословление.
Our little group has always been
Наша небольшая группа всегда была
And always will until the end.
И будет всегда до конца.
Hello, hello, hello, how low?
Привет, привет, привет, как низко?
Hello, hello, hello, how low?
Привет, привет, привет, как низко?
Hello, hello, hello, how low?
Привет, привет, привет, как низко?
Hello, hello, hello!
Привет, привет, привет!
With the lights out, it’s less dangerous
С выключенными огнями не так опасно,
Here we are now, entertain us.
Вот и мы, развлекайте нас.
I feel stupid and contagious
Here we are now, entertain us.
Вот и мы, развлекайте нас.
A mulatto, an albino, a mosquito, my libido,
Мулат, альбинос, комар, моё либидо.
Yeah!
Да!
And I forget just why I taste
А я забыл, зачем я пробую его на вкус*,
Oh yeah, I guess it makes me smile.
Ах, да, наверно, от него я улыбаюсь.
I found it hard, it’s hard to find.
Я с трудом его нашёл, его трудно найти.
Oh well, whatever, never mind.
А, ладно, без разницы, не важно.
Hello, hello, hello, how low?
Привет, привет, привет, как низко?
Hello, hello, hello, how low?
Привет, привет, привет, как низко?
Hello, hello, hello, how low?
Привет, привет, привет, как низко?
Hello, hello, hello!
Привет, привет, привет!
With the lights out, it’s less dangerous
С выключенными огнями не так опасно,
Here we are now, entertain us.
Вот и мы, развлекайте нас.
I feel stupid and contagious,
Я чувствую себя глупым и заразным,
Here we are now, entertain us.
Вот и мы, развлекайте нас.
A mulatto, an albino, a mosquito, my libido,
Мулат, альбинос, комар, моё либидо.
A denial! (x9)
Отречение! (x9)
 

* Мой перевод названия песни — «Аромат Молодёжи». Идея названия песни появилось после того, как подруга солиста группы, Курта Кобейна, Кэтлин Ханна сделала надпись на его стене баллончиком краски: «Курт пахнет ароматом молодёжи(оригинал: Kurt smells like Teen Spirit). Она имела в виду, что от Курта пахнет дезодорантом Teen Spirit, которым пользовалась его подружка Тоби Вейл. Кобейн утверждал, что узнал о том, что надпись имела отношение к дезодоранту только через несколько месяцев после выпуска сингла с записью этой песни.
* Самая загадочная строчка песни. Вот лишь некоторые варианты её смысла:
1. Речь идёт о внутривенном употреблении наркотиков. Мулат — чистый наркотик, который, смешиваясь с кровью, становится розовым, т.е. цвета альбиноса, комар — игла, а результат сказывается на либидо певца.
2. Перечислены не приемлемые обществом понятия: над мулатами и альбиносами часто насмехаются, комар надоедает человеку, либидо Курта так же не вписывается в общественные рамки.
3. Мой любимый вариант — просто слова красиво звучат вместе.
* Речь идёт, скорее всего, о наркотике, который пробует на вкус певец.

Вам также может быть интересно: