Salut, c’est encore moi! |
Привет, это снова я! |
Salut, comment tu vas? |
Привет, как у тебя дела? |
Le temps m’a paru très long, |
Время для меня тянулось очень долго, |
Loin de la maison j’ai pensé à toi. |
Вдали от дома я думал о тебе. |
J’ai un peu trop navigué |
Я слишком много путешествовал |
Et je me sens fatigué. |
И чувствую себя уставшим. |
Fais-moi un bon café, |
Сделай мне чашечку хорошего кофе, |
J’ai une histoire à te raconter. |
Я расскажу тебе одну историю. |
Il était une fois quelqu’un, |
Жил-был один человек, |
Quelqu’un que tu connais bien. |
Которого ты хорошо знаешь. |
Il est parti très loin, |
Он уехал очень далеко, |
Il s’est perdu, il est revenu. |
Он пропал, а теперь вернулся. |
<em>Salut</em>, c’est encore moi! |
Привет, это снова я! |
Salut, comment tu vas? |
Привет, как у тебя дела? |
Le temps m’a paru très long, |
Время для меня тянулось очень долго, |
Loin de la maison j’ai pensé à toi. |
Вдали от дома я думал о тебе. |
Tu sais, j’ai beaucoup changé. |
Знаешь, я очень изменился. |
Je m’étais fait des idées |
Я навоображал себе невесть что |
Sur toi, sur moi, sur nous. |
О тебе, обо мне, о нас. |
Des idées folles, mais j’étais fou. |
Глупые мысли, но я и был глуп. |
Tu n’as plus rien à me dire, |
Тебе больше нечего мне сказать, |
Je ne suis qu’un souvenir. |
Я лишь воспоминание. |
Peut-être pas trop mauvais, |
Может, не так уж и плохо то, |
Jamais plus je ne te dirai: |
Что я больше никогда не скажу тебе: |
Salut, c’est encore moi! |
Привет, это снова я! |
Salut, comment tu vas? |
Привет, как у тебя дела? |
Le temps m’a paru très long, |
Время для меня тянулось очень долго, |
Loin de la maison j’ai pensé à toi. |
Вдали от дома я думал о тебе. |