ИсполнителиСловарь
Главная > D > Down & Dirty > Down & Dirty — Heaven Sent перевод

Down & Dirty — Heaven Sent перевод

down dirty фото перевод

Down & Dirty — Heaven Sent Down & Dirty — Подарок Небес
Was it all worth it Стоило ли это всё того,
Cuz when you spoke Ведь когда ты говорила,
The devils words fell from your mouth. Черти сыпались из твоего рта.
I pleaded Я умолял,
Please don’t you make me suffer like this. Прошу, не мучай меня так.
Cuz after everything that we’ve been through Потому что всё, через что мы прошли,
I thought that I would mean something to you. Я думал, что это хоть что-то для тебя значит.
I can’t believe Я не верю,
This is happening. Что это происходит сейчас.
There’s no going back Обратной дороги нет.
I gave you everything Я отдал тебе всё.
The truth is I’ve given up Правда в том, что я больше
On trying to save this. Не пытаюсь спасти отношения.
I’m broken, I’ve had enough Я сломлен, я устал
Of trying Пытаться
Of trying to save this. Пытаться спасти отношения.
Your broken smile Твоя неискренняя улыбка —
An arsenal behind your teeth. Целый арсенал у тебя за зубами.
I feel anxiety arise in me Я чувствую нарастающее беспокойство,
While you give up on everything. А ты перестаёшь во всё верить.
I need to know was it worth it to throw this away. Мне нужно знать, стоило ли выбрасывать всё прочь.
You held my heart Ты держала моё сердце
In both your hands В двух ладонях,
And then you fucking broke me. А затем ты сломала меня на хер.
I tried so hard to forget everything. Я так старался всё забыть,
Saying to me we’re meant to be, Говорил себе, что мы созданы друг для друга,
Those lies you made me believe. Это ложь, в которую ты заставила меня поверить.
I can’t sleep at night Не могу уснуть ночью,
Because you’re all that I see. Потому что вижу лишь тебя.
I never thought you’d be the one Никогда не думал, что именно ты
To turn your back on me. Предашь меня.
I can’t believe Я не верю,
This is happening. Что это происходит сейчас.
There’s no going back Обратной дороги нет.
I gave you everything Я отдал тебе всё.
The truth is I’ve given up Правда в том, что я больше
On trying to save this. Не пытаюсь спасти отношения.
I never wanted this. Я никогда не хотел этого.
I won’t forgive, I won’t forget. Я не прошу, я не забуду.
I never needed this. Мне никогда не было это нужно.
I won’t forgive, I won’t forget. Я не прошу, я не забуду.
I won’t forget all the times that you told me Я не забуду, как много раз ты повторяла мне,
That nothing would tear us apart Что ничто не разлучит нас.
No forgiveness. Не будет прощения
For the games that you played right from the start. За игры, в которые ты играла с самого начала.
The truth is I’ve given up Правда в том, что я больше
On trying to save this. Не пытаюсь спасти отношения.
I’m broken, I’ve had enough Я сломлен, я устал
Of trying Пытаться
Of trying to save this. Пытаться спасти отношения.
I won’t forgive, I won’t forget. Я не прошу, я не забуду.
There’s no forgiveness. Прощения не будет.