nikkur.ru

Ваш проводник в мире переводов

Andra Day — The Only Way Out перевод

   

andra day the only way out

Andra Day — The Only Way Out

If you could look inside my life
Если бы ты мог заглянуть в мою жизнь
And use my eyes, would you pity me?
Моими глазами, пожалел бы ты меня?
Would you see the desperate nights
Увидел бы ты безнадёжные ночи
And all the lies that brought me to my knees?
И море обмана, которое поставило меня на колени?
I keep thinking that I have to make you fall
Я продолжаю думать о том, что я обрету душевный покой, только если заставлю тебя упасть,
The way I fell from your betrayal to bring me peace of mind
Так же как упала я от твоего предательства,
I will let you move along, just walk away
Я позволю тебе идти дальше и уйти
And wear a cape like you’re some hero.
В накидке, которую носят герой.
I can’t hear love cuz we’re at war
Я не слышу любовь, так как мы на войне,
And revenge is so loud and the drums are so proud.
Так громко звучит месть и так горды барабаны.
But oh, I’m in a cage and I hear mercy say
Но я в клетке и слышу слова милосердия:
«I’m here now».
«Я здесь сейчас».
And it’s the only way out.
И это единственный выход.
I can’t hear love cuz we’re at war
Я не слышу любовь, так как мы на войне,
And revenge is so loud and the drums are so proud.
Так громко звучит месть и так горды барабаны.
But I’m still in a cage and I hear mercy say now.
Но я всё ещё в клетке и слышу слова милосердия.
And it’s the only way out.
И это единственный выход.
I used to hear my father say,
Мой отец говорил мне:
«Counterplay ends in defeat».
«Контратака приводит к поражению».
And I said I’d never be that way
А я сказала, что я не буду действовать так,
Tried to make you pay cuz it would cost me
Я пыталась заставить тебя заплатить, ведь мне это будет дорого стоить.
But you owe me so much more than what you gave to this
Но ты мне должен намного больше того, что ты мне отдал,
I guess every story twists
Наверно, в каждой истории есть переломные моменты,
People tell me let it go, oh, and forget
Мне говорят, чтобы я смирилась и забыла.
I can’t hear love cuz we’re at war
Я не слышу любовь, так как мы на войне,
And revenge is so loud and the drums are so proud.
Так громко звучит месть и так горды барабаны.
But oh, I’m in a cage and I hear mercy say
Но я в клетке и слышу слова милосердия:
«I’m here now».
«Я здесь сейчас».
And it’s the only way out.
И это единственный выход.
I can’t hear love cuz we’re at war
Я не слышу любовь, так как мы на войне,
And revenge is so loud and the drums are so proud.
Так громко звучит месть и так горды барабаны.
But I’m still in a cage and I hear mercy say now.
Но я всё ещё в клетке и слышу слова милосердия.
And it’s the only way out.
И это единственный выход.
Mercy’s the only way out.
Милосердие — единственный выход.
Mercy gave me my way out.
Милосердие помогло мне найти выход.