Главная | A | All Time Low | All Time Low — Last Young Renegade перевод

All Time Low — Last Young Renegade перевод

All Time Low — Last Young Renegade All Time Low — Последний Юный Бунтарь
Just a couple kids on a summer street Просто пара детей на летней улице,
Chasing around to a flicker beat. Мы резвились под звуки песни Yellow Flicker Beat*,
Making mistakes that were made for us Совершали ошибки, предназначенные для нас,
We brushed them off like paper cuts. Мы отмахивались от них, как от порезов бумагой.
You said you’re sick and tired of it, it Ты сказала, что ты сыта по горло,
But I need you more than night and day, oh. Но ты нужна мне больше, чем ночь и день.
I miss you every single way-ay-ay. Я скучаю по тебе, как только можно скучать.
We said forever but forever wouldn’t wait for us. Мы говорили о вечности, но вечность не будет ждать нас.
You were my last young renegade heartache. Ты была моим последним страданием юного бунтаря,
It only took one night. Всё длилось лишь одну ночь.
Caught in the eye of a hurricane, darling, Милая, мы попали в центр урагана,
We had to say goodbye. Нам пришлось попрощаться.
Underneath the lights of a motorway Я спешу под огни автомагистрали,
That’s where I go to keep your ghost away. Чтобы избавиться от твоего призрака.
We used to be such a burning flame Мы были жгучим пламенем,
Now we’re just smoke in the summer rain. Теперь мы лишь дым под летим дождём.
You said you’re sick and tired of it, it Ты сказала, что ты сыта по горло,
But I need you more than night and day, oh. Но ты нужна мне больше, чем ночь и день.
I miss you every single way-ay-ay. Я скучаю по тебе, как только можно скучать.
We said forever but forever wouldn’t wait for us. Мы говорили о вечности, но вечность не будет ждать нас.
You were my last young renegade heartache. Ты была моим последним страданием юного бунтаря,
It only took one night. Всё длилось лишь одну ночь.
Caught in the eye of a hurricane, darling, Милая, мы попали в центр урагана,
We had to say goodbye. Нам пришлось попрощаться.
I want to know that you’re somewhere out there, Я хочу знать, что ты где-то там,
Somewhere down this road. В конце этой дороги.
You were my last young renegade heartache, Ты была моим последним страданием юного бунтаря,
How could I let you, how could I let you go? Как я мог отпустить, как я мог отпустить тебя?
You were the best thing that ever happened to me, Ты была лучшим, что было со мной,
And I’ll keep on fighting just to make you believe И я буду бороться, чтобы ты поверила
You were my last young renegade heartache. Ты была моим последним страданием юного бунтаря,
It only took one night. Всё длилось лишь одну ночь.
Caught in the eye of a hurricane, darling, Милая, мы попали в центр урагана,
We had to say goodbye. Нам пришлось попрощаться.
I want to know that you’re somewhere out there, Я хочу знать, что ты где-то там,
Somewhere down this road. В конце этой дороги.
You were my last young renegade heartache, Ты была моим последним страданием юного бунтаря,
How could I let you, how could I let you… Как я мог отпустить, как я мог отпустить…
Don’t want to let you, I’ll never let you go. Не хочу, не хочу ни за что отпускать тебя.

 

*Yellow Flicker Beat (Ритм Жёлтой Вспышки) — песня новозеландской певицы Lorde, саундтрек к фильму Голодные Игры: Сойка-Пересмешница. Часть 1 (2014)

Поделиться в соцсетях:

Вам будет интересно: